「穆斯林中國人」指的是信奉伊斯蘭教的中國人,主要包括回族、維吾爾族、哈薩克族等民族。這些群體在中國的歷史上有著悠久的信仰傳承和文化特色。穆斯林中國人通常遵循伊斯蘭教的教義,並且在生活中實踐相關的宗教儀式和習俗,如每日五次禱告、齋戒等。
這個詞通常用來指代中國的穆斯林群體,包括回族和維吾爾族等民族。這些群體在中國的歷史上有著深厚的文化背景和宗教信仰。他們的生活方式、飲食習慣和社會習俗都受到伊斯蘭教的影響,並且在一些地區形成了獨特的社會文化。
例句 1:
中國穆斯林的飲食習慣非常獨特,許多菜餚都遵循清真標準。
The dietary habits of Chinese Muslims are very unique, with many dishes following halal standards.
例句 2:
中國穆斯林社區在節慶期間會舉辦各種慶祝活動。
Chinese Muslim communities hold various celebrations during festivals.
例句 3:
他是一位中國穆斯林,對伊斯蘭文化有深厚的理解。
He is a Chinese Muslim with a deep understanding of Islamic culture.
這個詞用於描述那些在中國生活的穆斯林,並強調他們的宗教身份。這些人通常會在生活中實踐伊斯蘭教的教義,並且可能會參加清真寺的宗教活動。
例句 1:
許多伊斯蘭中國人在節日期間會進行特別的禱告。
Many Islamic Chinese perform special prayers during the holidays.
例句 2:
伊斯蘭中國人的文化在中國的多元文化中佔有一席之地。
The culture of Islamic Chinese holds a place in the multicultural landscape of China.
例句 3:
他們的生活方式深受伊斯蘭教的影響,並在社區中保持著傳統。
Their lifestyle is deeply influenced by Islam, maintaining traditions within the community.
這是指信奉伊斯蘭教的中國人,強調他們的宗教信仰與中國身份的結合。這個詞常用於描述穆斯林的生活方式、文化和社會貢獻。
例句 1:
穆斯林中國人在商業和文化方面對中國社會有重要的貢獻。
Muslim Chinese have made significant contributions to Chinese society in business and culture.
例句 2:
他們的傳統節慶與伊斯蘭教的教義密切相關。
Their traditional festivals are closely related to the teachings of Islam.
例句 3:
穆斯林中國人通常會在清真寺舉行婚禮和其他宗教儀式。
Muslim Chinese typically hold weddings and other religious ceremonies in mosques.
這個詞強調這些中國人在信仰上的共同點,並且通常用於描述他們的社會生活和文化背景。
例句 1:
中國的伊斯蘭教徒在社會中有著悠久的歷史和文化。
Chinese followers of Islam have a long history and culture within society.
例句 2:
他們在保持宗教信仰的同時,也融入了中國的社會文化。
They integrate into Chinese social culture while maintaining their religious beliefs.
例句 3:
中國的伊斯蘭教徒在各地的清真寺中聚會。
Chinese followers of Islam gather in mosques across various regions.