「端蓋」通常指的是一種蓋子或蓋板,常見於容器、設備或機械的某個部分。它的主要功能是保護內部內容物,防止灰塵、污垢或其他外界因素進入。在工業、電子及家庭用品中,端蓋的設計和材質可能會有所不同,根據其用途而定。
指用來覆蓋或保護某物的物品,可以是任何形式的蓋子或覆蓋物。在日常生活中,這個詞可以用來描述書本的封面、食品的保鮮膜,或是用來保護物品的罩子。通常,這種物品的主要功能是防止灰塵和損壞。
例句 1:
這個盒子的蓋子很容易打開。
The cover of this box is easy to open.
例句 2:
你能幫我把這個鍋蓋上嗎?
Can you help me put the cover on this pot?
例句 3:
他用蓋子把食物保鮮。
He used a cover to keep the food fresh.
通常用於瓶子或容器的上面,用來密封或保護內部的內容物。這個詞常用於描述水瓶、飲料瓶或藥瓶的蓋子。在某些情況下,cap 也可以指帽子,但在這裡主要是指密封的功能。
例句 1:
瓶子的蓋子關得很緊,防止漏水。
The cap of the bottle is tightly closed to prevent leaks.
例句 2:
他把藥瓶的蓋子擰緊。
He screwed the cap of the medicine bottle tightly.
例句 3:
這種飲料的瓶蓋設計很特別。
The design of this drink's cap is very unique.
通常用於容器的上面,能夠完全覆蓋容器的開口。它的主要功能是防止內容物的外洩或污染,並且可以幫助保持熱量或濕度。在廚房裡,常見的如鍋蓋、食物包裝的蓋子等。
例句 1:
鍋蓋可以幫助食物更快煮熟。
The lid helps the food cook faster.
例句 2:
請把這個盒子的蓋子蓋好。
Please put the lid back on this box.
例句 3:
這個容器的蓋子設計得很緊密。
The lid of this container is designed to be very tight.
通常用來指封閉的裝置或材料,能夠防止物品的內容物外洩或受到污染。這個詞常見於包裝和密封技術中,尤其是在食品和藥品的包裝上。它的主要目的是確保內容物的新鮮度和安全性。
例句 1:
這個包裝的密封非常好,保持了食品的新鮮。
The seal on this packaging is very good, keeping the food fresh.
例句 2:
他檢查了箱子的密封是否完好。
He checked if the seal on the box was intact.
例句 3:
這種產品的密封設計非常先進。
The sealing design of this product is very advanced.