「約有」這個詞在中文中表示大約、接近或估算的意思,通常用來描述數量、程度或時間等,表示不精確的數字或範圍。它常用於口語和書面語中,以提供一個大致的概念,而不是一個確切的數據。
用於表達不精確的數字或數量,通常在數據或統計報告中使用。它強調的是接近某個數字,但不一定是確切的數字,適用於各種正式或非正式的場合。
例句 1:
這個城市的面積約有五百平方公里。
The area of this city is approximately five hundred square kilometers.
例句 2:
這份報告的預算約有一百萬美元。
The budget for this report is approximately one million dollars.
例句 3:
這部電影的票房收入約有三千萬美元。
The box office revenue for this movie is approximately thirty million dollars.
常用於日常對話中,表示某事物的數量或程度不精確,通常用於時間、距離、數量等方面。這個詞非常靈活,可以用於各種情境中,從口語到書面語都很常見。
例句 1:
我大約有三個小時的空閒時間。
I have about three hours of free time.
例句 2:
這個問題的答案大約是二十。
The answer to this question is about twenty.
例句 3:
我們大約需要十天來完成這個項目。
We need about ten days to complete this project.
用於強調某個數字或估算是大致的,通常不會提供精確的數字,適合用於口語和書面語中。它通常用於描述某種情況、數量或時間,表示一個大致的範圍。
例句 1:
這個房子的價格大約是五十萬台幣。
The price of this house is roughly five hundred thousand NT dollars.
例句 2:
他每天大約走一萬步。
He walks roughly ten thousand steps every day.
例句 3:
這個項目大約需要三個月的時間。
This project will take roughly three months.
表示某個數字或時間的範圍,通常用於描述不精確的數量或時間。它可以用於各種場合,從口語到書面語都適用。
例句 1:
這裡大約有十個人。
There are around ten people here.
例句 2:
我們大約在下午三點見面。
We will meet around three o'clock in the afternoon.
例句 3:
這本書的價格大約是五十元。
The price of this book is around fifty dollars.