萎靡不振的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「萎靡不振」是一個成語,形容精神不振、無精打采或情緒低落的狀態。它可以用來描述一個人的身心狀態,也可以用來形容一個團體、組織或社會的整體氛圍。這個成語通常帶有負面意味,表示缺乏活力或動力,對事情失去興趣或無法積極應對。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling very tired and not energetic.
  2. Lacking energy and motivation.
  3. Feeling weak and not wanting to do anything.
  4. Not having the spirit or enthusiasm to act.
  5. A state of being low in energy and spirit.
  6. A condition where one feels dispirited and unmotivated.
  7. A lack of energy and vitality in one's actions or emotions.
  8. A feeling of lethargy and disinterest in activities.
  9. An emotional state characterized by a significant reduction in vigor and enthusiasm.
  10. A condition of being listless and lacking in motivation or energy.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Listless

用法:

用來形容缺乏興趣或精力,無法集中注意力或投入活動。這種狀態可能由於疲勞、情緒低落或缺乏刺激而引起。在學校中,學生可能因為課程無趣而感到無精打采。在工作中,員工可能因為缺乏挑戰或動力而感到無所事事。

例句及翻譯:

例句 1:

他最近在工作中顯得很無精打采。

He has been very listless at work lately.

例句 2:

她對這個項目感到無聊,變得無精打采。

She became listless because she found the project boring.

例句 3:

長時間的壓力讓他感到無精打采。

Long periods of stress have left him feeling listless.

2:Lethargic

用法:

通常用來描述一種身體或精神上的無力感,導致行動緩慢或缺乏活力。這種狀態可能是由於疲勞、疾病或情緒問題引起的。在醫療環境中,醫生可能會用 lethargic 來形容病人的狀態。在日常生活中,人們也可能因為缺乏運動或過度工作而感到 lethargic。

例句及翻譯:

例句 1:

他今天感到很疲倦,整個人都很無精打采。

He feels very tired today and is quite lethargic.

例句 2:

長時間的工作讓她感到無精打采,無法集中注意力。

Long hours of work have made her feel lethargic and unable to concentrate.

例句 3:

這種疾病會使病人感到無精打采,缺乏活力。

This illness can make patients feel lethargic and lack energy.

3:Uninspired

用法:

用來形容缺乏創造力或熱情,對事情沒有興趣或動力。這種狀態可能會影響個人的工作表現或創造力。在藝術、寫作或其他創意領域中,當人們感到 uninspired 時,他們可能無法產生新的想法或作品。

例句及翻譯:

例句 1:

他在這個項目上感到缺乏靈感,變得無精打采。

He feels uninspired on this project and has become listless.

例句 2:

她對這個主題感到無趣,因此她的作品缺乏活力。

She feels uninspired by the topic, resulting in her work lacking energy.

例句 3:

當他感到缺乏靈感時,他會暫時停止創作。

When he feels uninspired, he takes a break from creating.

4:Dispirited

用法:

形容一種情緒低落的狀態,通常因為失敗、挫折或不如意的情況而感到沮喪。這種狀態可能會影響一個人的自信心和行為。在團隊中,當成員面臨失敗或困難時,整體士氣可能會受到影響,導致團隊變得沮喪。

例句及翻譯:

例句 1:

經過一連串的失敗,團隊成員感到沮喪。

After a series of failures, the team members felt dispirited.

例句 2:

他的評論讓她感到沮喪,失去了動力。

His comments left her feeling dispirited and lacking motivation.

例句 3:

這次的比賽結果讓他感到非常沮喪。

The results of the competition left him feeling very dispirited.