複合化的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「複合化」這個詞在中文中主要指的是將不同的元素或部分結合在一起,形成一個更為複雜的整體。這個概念可以應用於多個領域,例如科學、技術、商業、社會學等。複合化的過程通常涉及將簡單的組件或系統整合成一個更具功能性或效益的系統。

依照不同程度的英文解釋

  1. Combining different things together.
  2. Putting parts together to make something new.
  3. Making something more complex by adding parts.
  4. Creating a new system by merging different components.
  5. Integrating various elements to form a more complex entity.
  6. The process of combining different elements to enhance functionality.
  7. A method of creating complexity through the integration of diverse components.
  8. The act of assembling various parts into a unified whole.
  9. A process that results in a more intricate system by combining distinct elements.
  10. The integration of multiple components to create a more sophisticated structure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Integration

用法:

指將不同的系統、部件或過程結合在一起,以達到更好的協調和效率。在商業中,這可能涉及將不同部門的工作流程整合,以提高整體生產力。在技術領域,集成可以指不同軟件或硬件系統的結合,以創造一個更強大的解決方案。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新系統的集成將提高工作效率。

The integration of this new system will improve work efficiency.

例句 2:

我們需要考慮如何將這些不同的技術進行集成。

We need to consider how to integrate these different technologies.

例句 3:

系統的集成過程需要詳細的規劃和測試。

The integration process of the system requires detailed planning and testing.

2:Combination

用法:

指將兩個或多個元素合併在一起,形成一個新的整體。這個詞通常用於描述食譜、產品設計或任何需要將不同部分結合的情況。在科學中,組合可以指化學反應中物質的結合。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜是香料和食材的完美組合。

This dish is a perfect combination of spices and ingredients.

例句 2:

我們的產品設計需要考慮不同材料的組合。

Our product design needs to consider the combination of different materials.

例句 3:

這次活動的成功取決於各種因素的組合。

The success of this event depends on the combination of various factors.

3:Complexification

用法:

這個詞指的是使某件事變得更複雜的過程,通常涉及增加更多的元素或變數。在科學研究中,複雜化可能是指系統的動態變化,導致其行為變得難以預測。在商業中,複雜化可能是指組織結構或流程的增加,使管理變得更加困難。

例句及翻譯:

例句 1:

隨著市場需求的變化,公司的運營出現了複雜化的趨勢。

With changing market demands, the company's operations are showing signs of complexification.

例句 2:

這個系統的複雜化使得維護變得更加困難。

The complexification of this system has made maintenance more challenging.

例句 3:

他們的研究顯示,環境因素的增加導致了生態系統的複雜化。

Their research shows that the increase in environmental factors has led to the complexification of ecosystems.

4:Synthesis

用法:

指將不同的觀點、資料或元素結合在一起,以形成一個新的整體或理解。在科學中,合成可以指化學反應中產生新物質的過程。在學術研究中,合成是將不同研究結果整合以得出新的結論的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

這篇文章的目的是對現有文獻進行合成,以提出新的見解。

The purpose of this article is to synthesize existing literature to provide new insights.

例句 2:

科學家們正在進行合成研究,以開發新的材料。

Scientists are conducting synthesis research to develop new materials.

例句 3:

這個項目的合成結果顯示了多種因素的影響。

The synthesis results of this project show the influence of multiple factors.