造出的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「造出」這個詞在中文中主要指的是製造、創造或產生某種東西。這個詞通常用於描述將某種原材料或想法轉化為具體的產品或結果的過程。它可以用於物理物品的製作,也可以用於抽象概念的創造,比如想法、藝術作品等。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something.
  2. To create or produce something.
  3. To manufacture or bring something into existence.
  4. To generate or construct something.
  5. To develop or fabricate something from materials or ideas.
  6. To produce or realize a concept or physical item.
  7. To construct or engineer a specific outcome or object.
  8. To devise or formulate a tangible result or product.
  9. To innovate or instantiate a particular creation or entity.
  10. To bring forth or manifest a particular item or idea.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Create

用法:

指從無到有地形成某物,通常涉及創意或想法的實現。可以用於藝術、文學、科學等多個領域,表示創作者將自己的構思轉化為具體的作品或產品。

例句及翻譯:

例句 1:

她希望能夠創造出一個獨特的藝術作品。

She hopes to create a unique piece of art.

例句 2:

他們正在創造出新的技術來改善生活。

They are creating new technologies to improve life.

例句 3:

這位作家創造出了一個迷人的故事世界。

The writer created a captivating world in her story.

2:Produce

用法:

通常用於描述生產過程,涉及製造、培育或生成某物的行為。這個詞常用於商業和工業領域,表示將原材料轉化為最終產品的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

工廠每天生產出數千件產品。

The factory produces thousands of items every day.

例句 2:

這家公司專門生產高品質的電子產品。

This company specializes in producing high-quality electronic products.

例句 3:

農民在夏季生產出大量的新鮮蔬菜。

Farmers produce a large quantity of fresh vegetables in the summer.

3:Manufacture

用法:

特指工業生產過程,通常涉及機械和技術的使用。這個詞強調大規模生產和標準化的過程,常用於描述工廠生產的商品。

例句及翻譯:

例句 1:

這家工廠專門製造汽車零件。

This factory specializes in manufacturing car parts.

例句 2:

他們計劃在國內製造更多的產品以降低成本。

They plan to manufacture more products domestically to reduce costs.

例句 3:

製造業對經濟的貢獻不可忽視。

The manufacturing sector's contribution to the economy cannot be overlooked.

4:Generate

用法:

通常用於表示產生某種結果、數據或能量的過程。這個詞在科技和數據分析中尤其常見,表示從某些來源中創造出新的信息或資源。

例句及翻譯:

例句 1:

這個程序可以自動生成報告。

This program can automatically generate reports.

例句 2:

太陽能電池板能夠生成電力。

Solar panels can generate electricity.

例句 3:

這項研究旨生產出新的數據來支持假設。

This study aims to generate new data to support the hypothesis.