營養膜的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「營養膜」是指一種含有豐富營養成分的薄膜,通常用於護膚品或醫療產品中,以提供肌膚所需的養分,促進修復和保護。這種膜可以幫助肌膚吸收有效成分,改善肌膚狀況,增強皮膚的屏障功能。營養膜的使用方式多樣,可能是面膜、敷料或其他類型的產品,常見於美容護理和醫療護理領域。

依照不同程度的英文解釋

  1. A thin layer with good nutrients.
  2. A product that helps the skin.
  3. A covering that provides vitamins.
  4. A layer that nourishes the skin.
  5. A thin sheet that delivers nutrients to the skin.
  6. A product designed to enhance skin health with essential nutrients.
  7. A therapeutic layer applied to the skin for nourishment.
  8. A specialized film that aids in skin rejuvenation.
  9. An innovative application for delivering concentrated nutrients to the epidermis.
  10. A skincare treatment that provides essential nourishment through a specialized membrane.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Nutrient film

用法:

用於描述一種含有多種營養成分的薄膜,特別是在護膚產品中,旨在提供肌膚所需的養分以促進健康。在護膚品中,這種膜可以幫助肌膚吸收有效成分,增強皮膚的水分和彈性。

例句及翻譯:

例句 1:

這款營養膜含有多種維他命,能有效滋潤肌膚。

This nutrient film contains various vitamins that effectively moisturize the skin.

例句 2:

使用這種營養膜後,肌膚感覺更加光滑。

After using this nutrient film, the skin feels smoother.

例句 3:

它是一種非常好的營養膜,可以幫助修復受損的肌膚。

It is a very good nutrient film that helps repair damaged skin.

2:Nutritional membrane

用法:

通常指一種特殊設計的薄膜,含有營養成分,能夠被肌膚吸收,從而提升肌膚的健康狀態。這種膜可以用於醫療敷料或護膚產品,幫助改善皮膚問題或促進癒合。

例句及翻譯:

例句 1:

這種營養膜可以促進傷口癒合,特別適合敏感肌膚。

This nutritional membrane can promote wound healing, especially suitable for sensitive skin.

例句 2:

她使用了這款營養膜,讓肌膚看起來更加年輕。

She used this nutritional membrane, making her skin look younger.

例句 3:

醫生推薦使用這種營養膜來加速恢復過程。

The doctor recommended using this nutritional membrane to speed up the recovery process.

3:Nourishing film

用法:

這種膜專注於滋養和保護肌膚,通常含有植物提取物或其他活性成分,能夠深層滋潤肌膚,改善肌膚質地和外觀。

例句及翻譯:

例句 1:

這款滋養膜能提供深層滋潤,適合乾燥肌膚使用。

This nourishing film provides deep hydration, suitable for dry skin.

例句 2:

她發現這款滋養膜能有效改善她的肌膚狀況。

She found that this nourishing film effectively improved her skin condition.

例句 3:

使用滋養膜後,肌膚感覺柔軟且有光澤。

After using the nourishing film, the skin feels soft and glossy.

4:Skin treatment layer

用法:

指一種用於護膚的專業產品,目的是改善皮膚的健康狀況,通常包含多種活性成分,能夠為肌膚提供必要的養分。這種膜可能用於面部護理或其他皮膚治療中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種皮膚治療層能夠有效緩解肌膚的敏感和不適。

This skin treatment layer can effectively relieve skin sensitivity and discomfort.

例句 2:

他每天使用這種皮膚治療層來保護他的肌膚。

He uses this skin treatment layer daily to protect his skin.

例句 3:

這款產品是一種高效的皮膚治療層,能改善膚質。

This product is an effective skin treatment layer that improves skin texture.