「非學術界」這個詞指的是與學術或教育機構無關的領域或環境。通常用來描述那些不涉及學術研究、教學或學術討論的活動或行業。這個詞可以涵蓋商業、工業、藝術、社會服務等各種領域,強調這些領域的實務性和應用性,而不僅僅是理論或學術探討。
直接指不屬於學術界或學術活動的領域,強調其與教育、研究或學術討論的區別。在日常對話中,這個詞可以用來描述工作場所、社區活動或其他非學術性的事務。
例句 1:
這個會議主要針對非學術界的專業人士。
This conference is mainly aimed at non-academic professionals.
例句 2:
她在非學術界的經驗讓她更了解市場需求。
Her experience in the non-academic sector gives her a better understanding of market needs.
例句 3:
非學術界的工作通常需要實際的技能和經驗。
Non-academic jobs often require practical skills and experience.
強調實用性和應用性,通常用於描述那些不僅僅依賴理論或學術研究的工作或活動。這個詞可以用來形容各種職業、技術或手工藝,這些領域通常需要實際操作和經驗。
例句 1:
這個課程著重於實用技能,而非理論知識。
This course focuses on practical skills rather than theoretical knowledge.
例句 2:
他在實用領域的專業知識非常豐富。
He has extensive expertise in practical fields.
例句 3:
學習實用技能對於進入職場非常重要。
Learning practical skills is essential for entering the workforce.
指與職業相關的領域,強調專業性和職業技能。這個詞通常用於描述那些需要專業訓練或資格的行業,並且通常與學術界形成對比。
例句 1:
她在專業領域的表現非常出色。
Her performance in the professional field is outstanding.
例句 2:
這個行業對專業技能的要求很高。
This industry has high demands for professional skills.
例句 3:
專業發展對於職場成功至關重要。
Professional development is crucial for success in the workplace.
通常指某一特定的商業或生產領域,強調實際的運作和生產過程。這個詞可以用來描述各種行業,例如製造業、服務業或創意產業,通常與學術界的研究或理論相對立。
例句 1:
這個行業正在快速發展,吸引了很多新進人員。
This industry is rapidly growing and attracting many newcomers.
例句 2:
他在製造業工作,專注於產品開發。
He works in the manufacturing industry, focusing on product development.
例句 3:
了解行業趨勢對於商業成功至關重要。
Understanding industry trends is crucial for business success.