「高畫質電視」指的是具有高解析度顯示能力的電視,可以提供更清晰、細緻的畫面品質。這類電視通常支持1080p(全高清)或更高的解析度(如4K、8K),使觀眾能夠享受更真實的視覺體驗。
指的是能夠顯示高畫質影像的電視,通常解析度為720p或1080p,提供比傳統標準清晰度電視更好的視覺體驗。這種電視廣泛應用於家庭娛樂系統中,尤其適合觀看電影和體育賽事。
例句 1:
我剛買了一台新的高畫質電視,畫面真的很清晰!
I just bought a new high-definition TV, and the picture is really clear!
例句 2:
高畫質電視讓我在家裡的觀影體驗大大提升。
The high-definition TV has greatly enhanced my movie-watching experience at home.
例句 3:
有了高畫質電視,我再也不想去電影院了。
With a high-definition TV, I don’t want to go to the cinema anymore.
高畫質電視的縮寫,表示其具備高解析度顯示能力,能夠播放高畫質的電視節目和電影。這種電視通常配備先進的顯示技術,以提供更真實的色彩和細節。
例句 1:
這個頻道提供的都是HDTV節目。
This channel offers all HDTV programs.
例句 2:
我喜歡在HDTV上看體育賽事,感覺就像在現場一樣。
I love watching sports events on HDTV; it feels like being at the live event.
例句 3:
HDTV的畫質讓我對電視節目有了新的期待。
The quality of HDTV has given me new expectations for TV shows.
超高畫質電視,通常指的是解析度為4K或更高的電視,提供極其清晰的畫面和更豐富的色彩。這種電視特別適合觀看高解析度的內容,如藍光電影或4K串流影片。
例句 1:
我最近入手了一台超高畫質電視,真的太棒了!
I recently got an Ultra HD TV, and it's amazing!
例句 2:
超高畫質電視的畫質讓我驚嘆不已。
The picture quality of the Ultra HD TV leaves me in awe.
例句 3:
如果你想要最佳的觀影體驗,超高畫質電視絕對值得投資。
If you want the best viewing experience, an Ultra HD TV is definitely worth the investment.
指的是解析度為3840×2160的電視,提供比1080p更高的畫質,能夠顯示更多的細節和更清晰的影像。隨著4K內容的普及,這種電視越來越受歡迎。
例句 1:
我在家裡安裝了一台4K電視,畫質真是太驚人了!
I installed a 4K TV at home, and the picture quality is just amazing!
例句 2:
4K電視讓我能夠享受更細緻的畫面。
The 4K TV allows me to enjoy more detailed images.
例句 3:
看4K電影的體驗在4K電視上是無與倫比的。
Watching 4K movies on a 4K TV is an unparalleled experience.