「未組織」這個詞在中文中通常用來形容某種狀態,表示事物尚未形成結構或系統,或者未經過組織和安排的情況。它可以用於描述資訊、資料、團體或活動等尚未被有效組織的狀態。這個詞常常帶有負面含義,表示缺乏秩序或系統性。
強調缺乏組織或結構,通常用來描述資訊、文件或活動等的狀態。這個詞可以用來形容一個人或團體在管理或計畫方面的不足,表示他們沒有建立有效的系統來安排事務。
例句 1:
這些資料看起來未組織,讓我難以找到需要的資訊。
These materials seem unorganized, making it hard for me to find the information I need.
例句 2:
會議的議程未組織,導致討論變得混亂。
The agenda for the meeting was unorganized, leading to a chaotic discussion.
例句 3:
他們的文件夾裡的檔案都是未組織的。
The files in their folder are all unorganized.
用來形容缺乏規劃或結構的情況,通常帶有負面意味。這個詞可以用來描述個人或團體的行為,表示他們的活動或想法沒有清晰的方向或計畫。
例句 1:
她的辦公桌看起來非常未組織,文件散落一地。
Her desk looks very disorganized, with papers scattered everywhere.
例句 2:
這個活動的安排非常未組織,參加者都不知道該做什麼。
The arrangements for this event are very disorganized, and participants don't know what to do.
例句 3:
他們對這個項目的計畫未組織,導致進度緩慢。
Their planning for the project is disorganized, resulting in slow progress.
描述一種完全失去秩序的情況,通常用來形容環境或活動中的混亂狀態。這個詞強調事情的無序和不可預測性,常用於形容人群、活動或情況的失控。
例句 1:
這場演唱會的現場非常未組織,觀眾們亂成一團。
The scene at the concert was very chaotic, with the audience in disarray.
例句 2:
由於缺乏計畫,這次旅行變得非常未組織。
Due to the lack of planning, the trip became very chaotic.
例句 3:
在這個未組織的環境中,工作效率低下。
In this chaotic environment, work efficiency is low.
表示某事物尚未被安排或調整,通常用於描述時間、空間或資料的狀態。這個詞強調缺乏結構或計畫,可能導致混亂或不便。
例句 1:
這些書籍都未組織,讓人難以找到需要的書。
These books are all unarranged, making it hard to find the ones I need.
例句 2:
他的日程表是未組織的,讓他無法有效管理時間。
His schedule is unarranged, making it hard for him to manage his time effectively.
例句 3:
這個項目的文件還未組織,導致我們無法按時提交。
The project's documents are still unarranged, causing us to miss the deadline.