七盞的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「七盞」這個詞在中文中可以指七個燈具或燭台等,通常用於描述數量或特定的物品。它的意思可以是用來照明的燈具,也可以是用來裝飾的燭台,具體取決於上下文。這個詞的使用在某些文化或習俗中可能有特別的意義,像是傳統的慶典或宗教儀式中,可能會使用特定數量的燈具來象徵某種意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. Seven light sources.
  2. A specific number of lamps or candles.
  3. Seven items used for illumination.
  4. A group of seven lighting devices.
  5. A collection of seven lamps or candle holders.
  6. A specific quantity of seven lighting fixtures.
  7. A set of seven items that provide light.
  8. Seven units of illumination, often used in rituals or decorations.
  9. A designated number of seven light sources, which may hold cultural or symbolic significance.
  10. A particular count of seven lamps or candles, often used in traditional contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Seven lamps

用法:

指七個燈具,通常用於照明或裝飾。這個詞在日常生活中可能不常見,但在特定的場合,如節慶或儀式中,可能會使用到。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個慶典上,我們點燃了七盞燈。

We lit seven lamps for the celebration.

例句 2:

這個房間裡有七盞燈,光線非常明亮。

There are seven lamps in this room, and the lighting is very bright.

例句 3:

七盞燈象徵著希望和光明。

The seven lamps symbolize hope and brightness.

2:Seven lights

用法:

可以指七個燈光源,適用於各種照明需求。這個詞彙可以用於描述燈具的數量或特定的照明設置。

例句及翻譯:

例句 1:

這個舞台上有七盞燈,為演出增添了氣氛。

There are seven lights on the stage, adding to the atmosphere of the performance.

例句 2:

我們需要安裝七盞燈來照亮這個區域。

We need to install seven lights to illuminate this area.

例句 3:

七盞燈的設計非常美觀。

The design of the seven lights is very beautiful.

3:Seven candles

用法:

指七根蠟燭,通常用於慶祝或儀式。這個詞在宗教或傳統活動中經常出現,象徵著某種意義或祝福。

例句及翻譯:

例句 1:

在生日派對上,我們為她準備了七根蠟燭。

We prepared seven candles for her birthday party.

例句 2:

這個儀式中需要點燃七根蠟燭。

Seven candles need to be lit for this ceremony.

例句 3:

七根蠟燭代表著七個願望。

The seven candles represent seven wishes.

4:Seven lanterns

用法:

指七個燈籠,通常用於裝飾或慶祝活動。這個詞可以用於描述特定的燈籠設計或文化活動。

例句及翻譯:

例句 1:

這場慶典上懸掛著七盞燈籠,十分美麗。

Seven lanterns are hung at the celebration, making it very beautiful.

例句 2:

我們在花園裡擺放了七盞燈籠。

We placed seven lanterns in the garden.

例句 3:

七盞燈籠象徵著團圓和幸福。

The seven lanterns symbolize reunion and happiness.