「七盞」這個詞在中文中可以指七個燈具或燭台等,通常用於描述數量或特定的物品。它的意思可以是用來照明的燈具,也可以是用來裝飾的燭台,具體取決於上下文。這個詞的使用在某些文化或習俗中可能有特別的意義,像是傳統的慶典或宗教儀式中,可能會使用特定數量的燈具來象徵某種意義。
指七個燈具,通常用於照明或裝飾。這個詞在日常生活中可能不常見,但在特定的場合,如節慶或儀式中,可能會使用到。
例句 1:
在這個慶典上,我們點燃了七盞燈。
We lit seven lamps for the celebration.
例句 2:
這個房間裡有七盞燈,光線非常明亮。
There are seven lamps in this room, and the lighting is very bright.
例句 3:
七盞燈象徵著希望和光明。
The seven lamps symbolize hope and brightness.
可以指七個燈光源,適用於各種照明需求。這個詞彙可以用於描述燈具的數量或特定的照明設置。
例句 1:
這個舞台上有七盞燈,為演出增添了氣氛。
There are seven lights on the stage, adding to the atmosphere of the performance.
例句 2:
我們需要安裝七盞燈來照亮這個區域。
We need to install seven lights to illuminate this area.
例句 3:
七盞燈的設計非常美觀。
The design of the seven lights is very beautiful.
指七根蠟燭,通常用於慶祝或儀式。這個詞在宗教或傳統活動中經常出現,象徵著某種意義或祝福。
例句 1:
在生日派對上,我們為她準備了七根蠟燭。
We prepared seven candles for her birthday party.
例句 2:
這個儀式中需要點燃七根蠟燭。
Seven candles need to be lit for this ceremony.
例句 3:
七根蠟燭代表著七個願望。
The seven candles represent seven wishes.
指七個燈籠,通常用於裝飾或慶祝活動。這個詞可以用於描述特定的燈籠設計或文化活動。
例句 1:
這場慶典上懸掛著七盞燈籠,十分美麗。
Seven lanterns are hung at the celebration, making it very beautiful.
例句 2:
我們在花園裡擺放了七盞燈籠。
We placed seven lanterns in the garden.
例句 3:
七盞燈籠象徵著團圓和幸福。
The seven lanterns symbolize reunion and happiness.