「三股辮」是指由三條髮束編織而成的辮子,這種編髮方式在中國及其他文化中都很流行。這種辮子通常由三條頭髮交替編織而成,形成一種緊密而美觀的髮型。三股辮的外觀和編織技術使其不僅具有實用性,還具有裝飾性,適合各種場合。
用於描述多條頭髮或其他纖維交織在一起形成的髮型。這個詞通常可以用來形容不同數量的髮束編織而成的各種樣式。在不同文化中,有許多不同的編髮方式,每種方式都有其獨特的技巧和風格。
例句 1:
她把頭髮編成了一條漂亮的辮子。
She braided her hair into a beautiful braid.
例句 2:
這種辮子在夏天特別流行,因為它能讓頭髮保持清爽。
This type of braid is especially popular in the summer because it keeps the hair cool.
例句 3:
我學會了如何編辮子,這讓我感到很自豪。
I learned how to braid hair, which makes me feel very proud.
這個詞通常用於指代以三股或更多股髮束編織而成的髮型,特別是在英國和其他英語國家中。它常常用於形容一種較為傳統的編髮方式,並且在一些文化中有著悠久的歷史。
例句 1:
她的頭髮被編成了一條長長的辮子。
Her hair was plaited into a long braid.
例句 2:
這種編髮方式在古代的文獻中經常被提到。
This plaiting style is often mentioned in ancient literature.
例句 3:
我想學習如何把頭髮編成辮子。
I want to learn how to plait hair into a braid.
雖然通常指的是兩股髮束交織在一起的髮型,但在某些情況下也可以用來描述三股辮的變體。這種編髮方式可能會有不同的風格和變化,並且可以用於各種場合。
例句 1:
她把頭髮扭成了兩股辮。
She twisted her hair into a two-strand braid.
例句 2:
這種扭髮的風格非常適合派對。
This twist hairstyle is perfect for a party.
例句 3:
我喜歡嘗試不同的扭髮樣式。
I enjoy trying different twist hairstyles.