下藥的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「下藥」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 指在食物或飲水中添加藥物,通常是為了治療或預防某種疾病。這種用法在醫學、獸醫等領域常見。 例如:「醫生建議我在水裡下藥,以幫助我恢復健康。」 2. 在某些情況下,「下藥」也可以引申為使用不正當手段,暗指對他人施加危險或不利影響,這種用法通常帶有負面含義。 例如:「他被指控在飲料裡下藥,企圖傷害她。」 總體來說,「下藥」在不同的上下文中可以有正面或負面的含義,具體取決於使用的情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. To give medicine to someone.
  2. To put medicine in food or drink.
  3. To treat someone with medicine.
  4. To add medicine to something.
  5. To administer medication in a specific way.
  6. To provide medicinal treatment through food or drink.
  7. To introduce a therapeutic substance into a consumable.
  8. To apply pharmacological agents in a manner that affects health.
  9. To utilize medicinal compounds in a manner that influences physiological conditions.
  10. To secretly administer a drug to someone, often with harmful intent.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Administer medicine

用法:

這是指在醫療環境中,根據病人的需要,給予適當的藥物。這通常由醫療專業人員執行,確保病人獲得正確的劑量和治療。這個詞彙通常在醫院、診所或家庭護理中使用,強調醫療行為的合法性和專業性。

例句及翻譯:

例句 1:

護士負責給病人下藥

The nurse is responsible for administering medicine to the patient.

例句 2:

醫生會決定何時下藥以及使用哪種藥物。

The doctor will decide when to administer medicine and which medication to use.

例句 3:

在家中,家人也可以根據醫生的指示下藥

At home, family members can also administer medicine according to the doctor's instructions.

2:Give medication

用法:

這個詞組通常用於描述向病人提供藥物的行為,並且可以是口服、注射或其他方式。這個短語在醫療環境中非常常見,強調病人獲得治療的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴我需要給孩子下藥

The doctor told me to give medication to the child.

例句 2:

她每天都需要按時下藥

She needs to take her medication on time every day.

例句 3:

在醫院裡,護士會根據醫生的指示給病人下藥

In the hospital, the nurse will give medication to the patient according to the doctor's instructions.

3:Put medicine in

用法:

這個表達通常用於描述將藥物添加到食物或飲料中的行為,可能是為了治療或其他目的。這個短語可以用於合法的醫療情況,也可以用於不正當的情況,取決於上下文。

例句及翻譯:

例句 1:

他在湯裡下藥,想讓病人快點好起來。

He put medicine in the soup to help the patient recover quickly.

例句 2:

你可以在果汁裡下藥,這樣孩子會比較容易喝下去。

You can put medicine in the juice so the child will find it easier to drink.

例句 3:

在某些情況下,這種做法可能會引起法律問題。

In some cases, this practice may lead to legal issues.

4:Drug

用法:

這個詞通常用於描述任何用於治療、預防或診斷疾病的物質。它可以是合法的醫療藥物,也可以是非法的藥物,具體取決於使用的情境。這個詞常用於醫療、法律或社會問題的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

他被控在飲料裡下藥

He was accused of drugging the drink.

例句 2:

非法下藥是非常嚴重的罪行。

Drugging someone without consent is a serious crime.

例句 3:

這部電影探討了關於藥物和成癮的問題。

The movie explores issues related to drugs and addiction.