保密協議的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「保密協議」是指雙方或多方之間達成的協議,旨在保護特定信息的機密性,防止未經授權的披露或使用。這種協議通常在商業、法律或技術環境中使用,當涉及到敏感數據、商業機密或知識產權時,雙方會簽署保密協議以確保信息不會被洩露。保密協議的內容通常包括保密的定義、信息的範圍、雙方的責任、違約的後果等。

依照不同程度的英文解釋

  1. An agreement to keep something secret.
  2. A contract to not share certain information.
  3. A legal document to protect private information.
  4. A formal agreement to prevent disclosure of sensitive data.
  5. A binding contract that restricts sharing confidential information.
  6. A legal arrangement that obligates parties to maintain the confidentiality of specific information.
  7. An enforceable agreement that ensures sensitive information remains undisclosed.
  8. A contractual commitment to safeguard proprietary or confidential information from unauthorized access.
  9. A legal instrument designed to protect trade secrets and sensitive information from being revealed.
  10. A formal pact that mandates the protection of confidential information shared between parties.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Non-disclosure agreement

用法:

這是一種法律文件,簽署後雙方承諾不會透露特定的機密信息。這種協議通常在商業交易、合作或合併前簽署,以確保雙方在討論過程中分享的敏感信息不會被洩露。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在簽署合約之前需要簽署保密協議

We need to sign a non-disclosure agreement before signing the contract.

例句 2:

這份保密協議保護了我們的商業秘密。

This non-disclosure agreement protects our trade secrets.

例句 3:

他們簽署了保密協議以保護彼此的知識產權。

They signed a non-disclosure agreement to protect each other's intellectual property.

2:Confidentiality agreement

用法:

這種協議的目的在於確保雙方在合作過程中所接觸到的機密信息不被洩露,通常用於商業合作或法律事務中。它可以涵蓋各種信息,包括商業計劃、客戶資料和技術數據等。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一份保密協議來保護客戶資料。

We need a confidentiality agreement to protect client information.

例句 2:

在開始項目之前,雙方簽署了保密協議

Both parties signed a confidentiality agreement before starting the project.

例句 3:

這份保密協議將確保所有敏感數據得到妥善保護。

This confidentiality agreement will ensure that all sensitive data is properly protected.

3:NDA

用法:

這是保密協議的縮寫,通常用於商業和法律文件中。它強調了雙方在協議期間及之後對於機密信息的保護責任。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要簽署 NDA 以保護專利信息。

We need to sign an NDA to protect the patent information.

例句 2:

他們在談判過程中簽署了 NDA

They signed an NDA during the negotiation process.

例句 3:

這份 NDA 將確保我們的商業策略不會被公開。

This NDA will ensure that our business strategy remains confidential.

4:Privacy agreement

用法:

這類協議通常用於個人數據的保護,特別是在數位環境中,涉及到用戶的個人信息和隱私權。

例句及翻譯:

例句 1:

在收集用戶數據之前,我們需要用戶簽署隱私協議。

We need users to sign a privacy agreement before collecting their data.

例句 2:

這份隱私協議詳細說明了數據使用和保護的方式。

This privacy agreement outlines how data will be used and protected.

例句 3:

公司遵循嚴格的隱私協議來保護客戶信息。

The company follows strict privacy agreements to protect customer information.