「包絡」這個詞在中文中主要指的是包圍或包裹的意思,通常用於描述某物被某種物體或界限包圍的狀態。在數學上,「包絡」也可以指一組曲線的外部邊界,或是某一類型的函數的極限行為。它可以用於形容物理空間中的包圍,也可以用於抽象概念中的界限,比如在討論某個範疇的界定時。
通常用於描述某物被完全包圍或包裹的狀態,這個詞常用於形容物體的外部被另一物體覆蓋。比如,在文學作品中,常用來形容霧氣、煙霧等環境效果,使得某個場景顯得神秘或模糊。
例句 1:
霧氣包裹了整個山谷,讓人看不清楚前方的路。
The fog enveloped the entire valley, making it hard to see the path ahead.
例句 2:
她的思緒被悲傷的情感所包圍。
Her thoughts were enveloped by feelings of sadness.
例句 3:
這封信被一層紅色的信封包裹著。
The letter was enveloped in a red envelope.
這個詞通常指用某種材料包裹或覆蓋某物,可以是實際的物理包裝,也可以是抽象的概念。在日常生活中,人們經常用包裝紙包裹禮物,或者用布料包裹食物。
例句 1:
她用彩色的包裝紙包裹了生日禮物。
She wrapped the birthday gift in colorful wrapping paper.
例句 2:
他把圍巾緊緊包裹在脖子上,以抵擋寒風。
He wrapped the scarf tightly around his neck to shield against the cold wind.
例句 3:
我們需要用保鮮膜包裹剩下的食物。
We need to wrap the leftover food in plastic wrap.
這個詞用於描述某物被其他物體圍繞的狀態,通常強調包圍的動作或過程。在自然環境中,山脈、樹木或水體經常圍繞著某個區域。在社會或情感方面,這個詞可以用來描述人際關係或社區的支持。
例句 1:
這座城市被美麗的山脈所包圍。
The city is surrounded by beautiful mountains.
例句 2:
他們的愛包圍著她,讓她感到安全。
Their love surrounds her, making her feel safe.
例句 3:
這片森林圍繞著一個寧靜的湖泊。
The forest surrounds a tranquil lake.
這個詞強調圍繞的動作,通常用於形容某物被圍住的狀態,可能是物理上的圍繞,也可能是抽象意義上的包圍。在戰略或軍事上,這個詞經常用來描述包圍敵軍的情況。
例句 1:
士兵們試圖包圍敵軍的營地。
The soldiers tried to encircle the enemy's camp.
例句 2:
圍棋的目的是包圍對方的棋子。
The goal of Go is to encircle the opponent's stones.
例句 3:
這個圓形的花圃被綠樹所包圍。
The circular flower bed is encircled by green trees.
這個詞強調將某物放入某個邊界內,通常用於描述物理空間的限制或封閉。在法律或建築方面,這個詞常用於描述土地或空間的界定。
例句 1:
這個花園被圍牆圍住,形成了一個私密的空間。
The garden is enclosed by a wall, creating a private space.
例句 2:
他們的信件被封閉在一個信封裡。
Their letter was enclosed in an envelope.
例句 3:
這片土地被圍起來,防止動物進入。
The land is enclosed to prevent animals from entering.