「可居住帶」是指地球上適合人類居住的區域,通常是指那些擁有適宜氣候、足夠水源和良好土壤的地方。這個概念常用來討論環境、氣候變化和人類的生存條件。可居住帶的範圍可能會因為氣候變遷而變化,影響人類的居住和生活方式。
這個詞通常用於天文學,指的是行星周圍的區域,在這個區域內,水可以以液態形式存在,這是生命存在的必要條件。地球就是一個位於太陽的可居住帶內的行星。這個概念也可以擴展到其他行星,尋找外星生命的可能性。
例句 1:
科學家正在尋找其他星系中的可居住帶。
Scientists are searching for habitable zones in other galaxies.
例句 2:
地球的可居住帶讓我們能夠生存並繁衍後代。
Earth's habitable zone allows us to survive and reproduce.
例句 3:
發現可居住帶的行星是尋找外星生命的關鍵。
Discovering habitable zones on planets is key to finding extraterrestrial life.
這個詞通常用於描述一個適合人類居住的地方,包括城市、村莊或其他社區。它強調了人類的生活環境,通常包括住房、基礎設施和社會服務。
例句 1:
這個社區被認為是一個理想的居住區。
This community is considered an ideal living area.
例句 2:
我們正在尋找一個適合家庭的居住區。
We are looking for a suitable living area for families.
例句 3:
這個城市的居住區非常便利,有很多設施。
The living area of this city is very convenient, with many amenities.
通常指的是專為居住而規劃的區域,包含住宅、學校和公園等設施。在城市規劃中,住宅區通常與商業區和工業區分開。
例句 1:
這個城市的住宅區非常安靜,適合家庭居住。
The residential zone of this city is very quiet, making it suitable for families.
例句 2:
我們計劃在這個住宅區建造更多的公寓。
We plan to build more apartments in this residential zone.
例句 3:
這個住宅區有良好的學校和社區設施。
This residential zone has good schools and community facilities.
這個詞強調了某個地區的環境條件是否適合特定生物生存,包括人類。它可以用於生態學和環境科學的討論中。
例句 1:
這片森林是許多動物的適宜棲息地。
This forest is a suitable habitat for many animals.
例句 2:
我們需要保護這些區域,以維持其適宜的棲息地。
We need to protect these areas to maintain their suitable habitat.
例句 3:
這些條件使得這個地區成為人類的適宜棲息地。
These conditions make this area a suitable habitat for humans.