「嚇醒了」這個詞組由「嚇」和「醒」兩部分組成,表示因為驚嚇而突然醒來的情況。通常用於描述一種突發的驚嚇感,使得人從睡夢中驚醒。這種情況可能是因為噪音、夢境或其他外部因素造成的。
用於描述因為驚嚇而突然醒來的狀態,通常伴隨著心跳加速或驚慌的感覺。這個表達常用於描述夜間被噪音或突發事件驚醒的情況。
例句 1:
我被一聲巨響嚇醒了。
I was startled awake by a loud noise.
例句 2:
她在夢中被驚嚇到,嚇醒了。
She was startled awake by a fright in her dream.
例句 3:
他突然被門的聲音嚇醒了。
He was startled awake by the sound of the door.
這個表達強調了因為恐懼而醒來的情況,通常用來描述在睡眠中被某種恐懼感驚醒的經歷。
例句 1:
我被一個可怕的夢嚇醒了。
I was awakened by fear from a terrible dream.
例句 2:
她在黑暗中聽到聲音,嚇醒了。
She was awakened by fear when she heard a sound in the dark.
例句 3:
那部驚悚片讓我晚上睡覺時嚇醒了。
That horror movie awakened me by fear in the middle of the night.
這個表達形容因為驚嚇或突然的刺激而猛然醒來,通常帶有強烈的驚訝或不安。
例句 1:
我被一陣雷聲嚇醒了,感覺像是被猛擊了一樣。
I was jolted awake by a thunderclap, feeling like I was hit.
例句 2:
他被突然的尖叫聲嚇醒了,心臟狂跳不已。
He was jolted awake by a sudden scream, his heart racing.
例句 3:
她在半夜被一聲巨響嚇醒,幾乎要跳起來。
She was jolted awake in the middle of the night by a loud bang.
這個表達用來描述因為驚恐而被喚醒的情況,通常用於描述一種驚訝或恐懼的感覺。
例句 1:
他在深夜被一隻貓的叫聲嚇醒了。
He was roused by a fright from the sound of a cat at night.
例句 2:
我被一個驚悚的夢嚇醒,心情很不安。
I was roused by a fright from a terrifying dream, feeling very uneasy.
例句 3:
她在睡覺時被突如其來的聲音嚇醒了。
She was roused by a fright from a sudden noise while sleeping.