「場地費用」指的是使用某個特定場地或空間所需支付的費用。這些費用可能包括租金、管理費、清潔費等,通常在舉辦活動、會議或其他社交場合時需要支付。場地費用的高低可能會受到地點、場地大小、設施和服務的影響。
指舉辦活動時所需支付的場地租金,通常包括場地的使用和設施的提供。這個詞在活動策劃中經常使用,尤其是在婚禮、會議或派對等場合。場地費用的高低會影響整體預算,因此在選擇場地時需要仔細考慮。
例句 1:
這個婚禮的場地費用太高了,我們需要找其他選擇。
The venue cost for this wedding is too high; we need to look for other options.
例句 2:
會議的場地費用包括設備租借和餐飲服務。
The venue cost for the conference includes equipment rental and catering services.
例句 3:
他們預算中有一部分是專門用來支付場地費用的。
They have a portion of their budget specifically allocated for venue costs.
專指租用某個場地或設備所需支付的費用,通常根據租用的時間長短和場地的類型而有所不同。在舉辦活動或使用特定設施時,租金是主要的開支之一。
例句 1:
這個場地的租金包括了所有的基本設施。
The rental fee for this venue includes all basic amenities.
例句 2:
我們需要確認場地的租金和可用日期。
We need to confirm the rental fee and available dates for the venue.
例句 3:
租金通常在活動開始前支付。
The rental fee is usually paid before the event starts.
指使用某個設施或場地時所需支付的費用,可能包括清潔、維護和其他服務的費用。這個詞通常用於體育館、會議中心或其他公共設施的租用情況。
例句 1:
這個會議中心的設施費用包括了音響和投影設備。
The facility charge for this conference center includes sound and projection equipment.
例句 2:
他們在預算中考慮了設施費用。
They accounted for the facility charge in their budget.
例句 3:
使用這個健身房的設施費用相對合理。
The facility charge for using this gym is relatively reasonable.
用來描述租用某個空間所需支付的費用,通常適用於較小或特定的場所,如會議室、展覽空間等。這個詞強調的是空間的使用和相關的費用。
例句 1:
這個展覽的空間費用需要提前支付。
The space fee for the exhibition needs to be paid in advance.
例句 2:
我們需要詢問空間費用以便於預算規劃。
We need to inquire about the space fee for budget planning.
例句 3:
這間會議室的空間費用非常合理。
The space fee for this meeting room is very reasonable.