小瓶子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「小瓶子」指的是一種體積較小的容器,通常用來裝液體、藥物、香水或其他小物品。小瓶子可以由玻璃、塑料或其他材料製成,常見於家庭、醫療、實驗室和美容等領域。小瓶子的設計多樣,常見的有瓶蓋、噴霧器等,方便使用和攜帶。

依照不同程度的英文解釋

  1. A small container for liquids.
  2. A tiny bottle used for holding things.
  3. A small vessel for storing liquids.
  4. A small container often used for medicines or perfumes.
  5. A small-sized bottle for various uses.
  6. A compact container typically used for liquids or small items.
  7. A diminutive receptacle designed for holding liquids or small products.
  8. A small container, often with a narrow neck, used for storage.
  9. A miniature container, usually designed for liquids, that can be sealed.
  10. A small, often glass or plastic, container used for various liquids or substances.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Small bottle

用法:

指一種體積小的瓶子,通常用來裝液體或小物品。這種瓶子常見於家庭、商業和醫療環境中,使用方便且易於攜帶。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要一個小瓶子來裝我的香水。

I need a small bottle to hold my perfume.

例句 2:

這個小瓶子非常適合旅行時使用。

This small bottle is perfect for use while traveling.

例句 3:

你能幫我找到一個小瓶子來裝這些藥水嗎?

Can you help me find a small bottle to store these medicines?

2:Vial

用法:

通常指一種小型的玻璃或塑料瓶,主要用於儲存藥物或化學試劑。Vial 通常有密封的設計,以防止內容物的揮發或污染。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小瓶子裡裝的是疫苗。

This vial contains the vaccine.

例句 2:

實驗室裡的樣本都放在小瓶子裡。

The samples in the laboratory are all stored in vials.

例句 3:

請小心處理這些小瓶子,裡面是化學試劑。

Please handle these vials carefully; they contain chemical reagents.

3:Flask

用法:

通常指一種有圓形底部和長頸的容器,常用於實驗室或飲料的儲存。Flask 的設計通常方便倒出液體。

例句及翻譯:

例句 1:

她用小瓶子裝了水,準備去健身房。

She filled a flask with water to take to the gym.

例句 2:

這種小瓶子非常適合用來裝熱飲。

This type of flask is great for holding hot beverages.

例句 3:

我們需要一個小瓶子來盛裝這些化學液體。

We need a flask to hold these chemical liquids.

4:Container

用法:

泛指各種用來盛裝物品的容器,包括小瓶子、大箱子等,根據用途和大小可分為多種。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小瓶子是一個理想的容器,可以用來裝調味料。

This small bottle is an ideal container for holding spices.

例句 2:

你能幫我找一個小容器來裝這些小零件嗎?

Can you help me find a small container to store these small parts?

例句 3:

這些容器都可以用來盛裝液體或固體物質。

These containers can be used to hold either liquids or solids.