「州官邸」指的是州的官員居住或辦公的地方,通常是負責管理一個州的高級官員的官方住所。這個詞在台灣的用法通常是指州政府的官員的辦公地點或居所,可能包括州長或其他高級官員的辦公室。
這是指州長的官方住所,通常是一座豪華的建築,設有辦公室和接待室,供州長及其家人居住和工作。這個地方通常會用來舉辦官方活動和接待訪客,並且是州政府的象徵。
例句 1:
州長的官邸每年都會舉辦一次開放日。
The governor's mansion holds an open house every year.
例句 2:
這座州長官邸的建築風格非常獨特。
The architectural style of this governor's mansion is very unique.
例句 3:
我們在州長官邸參加了一個慈善晚會。
We attended a charity gala at the governor's mansion.
這是指州政府高層官員的居住和辦公場所,通常用於正式的州政府活動和會議。這個詞也可以用來描述其他高級官員的官方住所。
例句 1:
州政府的高層會議在州官邸舉行。
The high-level meeting of the state government was held at the state residence.
例句 2:
這座州官邸是歷史悠久的建築。
This state residence is a historic building.
例句 3:
他們在州官邸舉行了一個慶祝活動。
They held a celebration at the state residence.
這是指任何高級官員的官方住所,可能包括市長、州長或其他政府官員的居住地。這個詞通常用於正式場合,強調其官方性質。
例句 1:
市長的官邸是這座城市的地標之一。
The mayor's official residence is one of the landmarks of the city.
例句 2:
我們參觀了總統的官方官邸。
We visited the president's official residence.
例句 3:
這座官邸經常用來接待外國訪客。
This official residence is often used to host foreign guests.
這是指州長的居所,通常用於非正式場合,強調州長的身份和地位。這個詞在口語中使用較多。
例句 1:
州長的家位於市中心。
The governor's house is located in the city center.
例句 2:
我們在州長的家裡參加了一個聚會。
We attended a gathering at the governor's house.
例句 3:
這座州長的家有著美麗的花園。
The governor's house has a beautiful garden.