得了一分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「得了一分」這個詞組通常用於描述在某種評分或測試中獲得的分數,通常是指一個相對較低的分數,可能暗示著表現不佳或未達到預期的標準。它可以用於學校的考試、測驗或其他需要評分的情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. To get a score.
  2. To receive a point in a test.
  3. To achieve a low score.
  4. To earn a single point in an evaluation.
  5. To have a score that reflects poor performance.
  6. To attain a score that is below expectations.
  7. To score minimally on an assessment.
  8. To receive a minimal point in a grading system.
  9. To achieve a score that indicates insufficient understanding or performance.
  10. To score a single point, often implying a lack of success.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Scored one point

用法:

這個表達通常用於描述在比賽或測試中獲得的分數,特別是在體育或學術評分中。它可以表示表現不佳或只獲得了最低的分數。

例句及翻譯:

例句 1:

在這場比賽中,我們只得了一分

In this game, we only scored one point.

例句 2:

這次測驗我得了一分,真是太失望了。

I scored one point on this test, I am really disappointed.

例句 3:

他在這次考試中只得了一分

He only scored one point in this exam.

2:Got one mark

用法:

這個表達通常用於學校的考試或評分系統,表示獲得的分數。這通常暗示著不理想的表現,尤其是在學術環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這次考試我只得了一分,真是太糟糕了。

I only got one mark on this exam, it's really bad.

例句 2:

她在這次測驗中只得了一分,感到很沮喪。

She got only one mark in this quiz and feels very frustrated.

例句 3:

老師說我只得了一分,應該再努力。

The teacher said I only got one mark and should try harder.

3:Received one point

用法:

這個表達通常用於正式的評分系統,尤其是在學術或競賽中,表示獲得的分數。通常這個分數會被視為不夠理想。

例句及翻譯:

例句 1:

在這次考試中,我只收到了一分。

In this exam, I only received one point.

例句 2:

他在比賽中只收到了一分,這讓他感到失望。

He only received one point in the competition, which made him feel disappointed.

例句 3:

這次的測試我只收到了一分,必須重新學習。

I only received one point in this test, I need to study again.

4:Achieved one point

用法:

這個表達通常用於描述在評分或測試中獲得的分數,特別是在學術或競爭中,通常暗示著表現不佳。

例句及翻譯:

例句 1:

我在這次考試中只達到了一分,得努力了。

I only achieved one point in this exam, I need to work harder.

例句 2:

在這場比賽中,我們只達到了一分,必須改進。

In this match, we only achieved one point, we need to improve.

例句 3:

她在這次測試中達到了一分,這讓她很失望。

She achieved one point in this test, which made her very disappointed.