開口部分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「開口部分」通常指的是某個物體或結構的開口或入口部分,這個詞可以用在多個上下文中,例如建築、機械、容器等。它可以指一個容器的開口、建築物的入口、或者機械設備的進料口等。這個詞的具體含義依賴於所描述的物體或情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. The part that is open.
  2. The entrance or opening of something.
  3. The part where you can enter or access.
  4. The area that allows access to the inside.
  5. The section that provides an entry point.
  6. The opening section of an object or structure.
  7. The part of an item that is designed to allow entry.
  8. The portion that facilitates access or entry.
  9. The area that serves as an entryway or access point.
  10. The section of an object that is meant to allow entry or access.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Opening

用法:

用於描述某個物體的開口部分,通常是指容器、結構或器械中的開口。這個詞可以用於各種情境,例如瓶子的開口、建築物的窗口或門口。它通常強調可進入或可使用的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個瓶子的開口太小,無法倒出液體。

The opening of this bottle is too small to pour out the liquid.

例句 2:

他們在建築物的開口部分安裝了安全門。

They installed security doors at the opening of the building.

例句 3:

這個設計的開口部分讓空氣流通更順暢。

The design's opening allows for better airflow.

2:Entrance

用法:

通常指進入某個地方的點,無論是建築物、房間還是其他空間。這個詞強調的是進入的功能,通常與門、通道或其他進入的方式有關。

例句及翻譯:

例句 1:

這座建築的入口非常宏偉。

The entrance of this building is very grand.

例句 2:

我們從側面的入口進入了會議室。

We entered the meeting room from the side entrance.

例句 3:

入口處有一個大標誌,指示訪客進入。

There is a large sign at the entrance indicating where visitors should enter.

3:Access point

用法:

指某個地方或部分,可以進入或接觸到某個系統或區域。這個詞在技術或安全領域中經常使用,強調可以進入的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域的接入點受到嚴格控制。

The access point to this area is strictly controlled.

例句 2:

網絡的接入點需要密碼保護。

The access point to the network requires a password for protection.

例句 3:

他們在每個樓層設置了多個接入點。

They installed multiple access points on each floor.

4:Inlet

用法:

通常指流體進入某個系統或容器的開口或通道,常用於工程、機械或水利等領域。它強調流體流動的方向和進入的功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這個水泵的進水口需要定期清潔。

The inlet of this pump needs to be cleaned regularly.

例句 2:

河流的進水口是生態系統的重要部分。

The inlet of the river is an important part of the ecosystem.

例句 3:

我們需要檢查這個設備的進水口是否堵塞。

We need to check if the inlet of this equipment is clogged.