Astroturf的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Astroturf」這個詞最初是指一種人造草坪,通常用於運動場或其他戶外活動場所。這種草坪的名稱源自於美國德克薩斯州的Astrodome體育館,該體育館是第一個使用這種人造草坪的場所。隨著時間的推移,「Astroturf」這個詞也被用來指代那些看似自發實際上是由某些組織或公司操控的公共運動或社會運動,這些運動的背後有資金支持,並且其實際支持者並不如表面上所顯示的那麼多。

依照不同程度的英文解釋

  1. Fake grass used in sports.
  2. Artificial grass for playing fields.
  3. Synthetic turf for sports and recreation.
  4. Man-made grass used in stadiums.
  5. A type of grass that is not real, used in sports venues.
  6. A synthetic surface that resembles natural grass, often used in sports fields.
  7. An artificial grass surface designed to mimic the look and feel of natural grass.
  8. A synthetic turf product commonly used in athletic fields and recreational areas.
  9. A manufactured grass surface that provides a durable alternative to natural grass in various applications.
  10. A type of artificial grass that is often used in sports fields and can also refer to fake grassroots movements.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Artificial turf

用法:

這是指用於運動場、遊樂場或庭院等地方的人造草坪,通常由塑料或合成材料製成。它的優點在於不需要澆水、修剪或施肥,因此維護成本較低,並且可以在各種氣候條件下使用。這種草坪常見於體育場館和學校的運動場地,因為它能夠承受高強度的使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個體育館使用了最新的人工草坪。

The stadium has installed the latest artificial turf.

例句 2:

學校的運動場上鋪設了人工草坪,讓學生們可以全年使用。

The school's sports field has been covered with artificial turf so students can use it year-round.

例句 3:

這種人工草坪的維護成本遠低於天然草坪。

The maintenance cost of this artificial turf is much lower than that of natural grass.

2:Synthetic grass

用法:

這是指用合成材料製作的草坪,通常用於運動場、庭院或景觀設計中。合成草坪的外觀和觸感都模仿天然草,並且具有更好的耐用性和低維護性。這種草坪廣泛應用於各種戶外活動場所,尤其是在氣候條件不佳的地區。

例句及翻譯:

例句 1:

這個公園的草坪是合成草,這樣無論季節如何都能保持綠色。

The park's lawn is made of synthetic grass, keeping it green regardless of the season.

例句 2:

合成草坪在運動場上越來越受歡迎。

Synthetic grass is becoming increasingly popular in sports fields.

例句 3:

這種合成草坪的設計考慮到了環保和耐用性。

The design of this synthetic grass takes into account both environmental concerns and durability.

3:Fake grass

用法:

這是一種人造的草坪,通常用於裝飾或運動。它的外觀和質感模仿天然草,並且不需要大量的水或維護。這種草坪常用於家庭庭院、陽台或商業空間的景觀設計中。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在後院安裝了假草坪,這樣就不需要經常修剪了。

They installed fake grass in the backyard so they wouldn't have to mow frequently.

例句 2:

假草坪是許多城市住宅的理想選擇,因為它省水又省力。

Fake grass is an ideal choice for many urban homes because it saves water and effort.

例句 3:

這種假草坪的質量非常高,看起來幾乎和天然草一樣。

The quality of this fake grass is so high that it looks almost like natural grass.

4:Imitation grass

用法:

這種草坪是模仿天然草的合成產品,通常用於運動場、庭院或其他戶外空間。它的外觀和觸感都經過精心設計,以接近真正的草,並且能夠承受高強度的使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個運動場的模仿草在各種氣候條件下都能保持完好。

The imitation grass in this sports field remains intact under various weather conditions.

例句 2:

他們在商場的屋頂花園裡鋪設了模仿草,增添了綠意。

They laid imitation grass in the rooftop garden of the mall to add greenery.

例句 3:

這種模仿草的使用不僅美觀,還能降低維護成本。

The use of this imitation grass is not only aesthetically pleasing but also reduces maintenance costs.