「本壘」這個詞主要用於棒球運動中,指的是球場上最重要的壘包之一,也是得分的地方。當球員成功回到本壘時,將獲得一分。這個詞在其他運動或日常語言中不常用,主要限於與棒球相關的情境。
在棒球場上,這是球員在得分時需要觸及的地方。它位於內野的最前方,通常是四邊形的形狀,並且是所有壘包的起點。在比賽中,球員必須回到這個位置才能算得分。
例句 1:
他成功地觸及了本壘,為球隊得分。
He successfully touched home plate, scoring for the team.
例句 2:
投手需要確保球不會過本壘。
The pitcher needs to make sure the ball doesn't pass home plate.
例句 3:
比賽結束時,球員們圍繞在本壘慶祝勝利。
At the end of the game, the players gathered around home plate to celebrate the victory.
在棒球中,這是指球員需要回到的地方以獲得分數。在其他情境中,這個詞也可以用來表示某人的主要位置或根據地。
例句 1:
他在比賽中回到本壘,為球隊帶來了勝利。
He returned to home base during the game, bringing victory to the team.
例句 2:
她在家裡設立了自己的工作本壘。
She set up her home base for work at home.
例句 3:
運動員們在比賽中努力回到本壘。
The athletes worked hard to return to home base during the game.
這個詞強調了本壘在得分過程中的重要性,通常與其他壘包一起使用。
例句 1:
球員們必須快速跑向本壘,才能得分。
Players must run quickly to the scoring base to earn points.
例句 2:
他在本壘的表現非常出色,幫助球隊獲得勝利。
His performance at the scoring base was outstanding, helping the team win.
例句 3:
這場比賽的焦點是如何有效地觸及本壘。
The focus of the game was on how to effectively reach the scoring base.
這個詞強調了本壘作為比賽結束的標誌,通常與其他壘包形成對比。
例句 1:
他在比賽的最後一刻成功觸及本壘。
He successfully touched the final base at the last moment of the game.
例句 2:
回到本壘是每個球員的目標。
Returning to the final base is the goal of every player.
例句 3:
比賽結束時,他站在本壘慶祝。
At the end of the game, he stood at the final base celebrating.