「手信」這個詞在中文中主要指的是旅行或出門時,帶回來的紀念品或禮物,特別是送給親友的。這些手信通常具有地方特色,代表著旅遊的地點或文化。手信的概念在台灣及香港等地特別流行,常見的手信包括當地的特產、特色食品、工藝品等。
這個詞專指旅行時購買的紀念品,通常是用來提醒人們旅行的經歷或特定地點的特色。手信通常是當地特產或具有文化意義的物品,能夠讓人回憶起旅途中的美好時光。在許多文化中,旅行者會選擇購買這些物品作為對自己或他人的紀念。
例句 1:
我在巴黎買了一個精美的手信作為紀念。
I bought a beautiful souvenir in Paris as a keepsake.
例句 2:
她的手信是一個當地藝術家的畫作。
Her souvenir is a painting by a local artist.
例句 3:
每次旅行我都會帶回一個手信。
I always bring back a souvenir from every trip.
通常指一種自發的贈與行為,可以是任何物品或服務,目的是為了表達感情或祝賀。在旅行中,手信可以被視為一種特別的禮物,因為它們通常是為了分享旅行經歷而特別挑選的。這些手信不僅是物品,還包含了旅行者對朋友或家人的思念。
例句 1:
我買了一個手信作為生日禮物送給我的朋友。
I bought a gift as a birthday present for my friend.
例句 2:
這個手信是我去日本時特別挑選的。
This gift is something I specially picked when I went to Japan.
例句 3:
他總是帶著手信回來,讓大家感受到他的思念。
He always brings back gifts to let everyone feel his affection.
這個詞常用來指代某個事件、地方或經歷的紀念物,通常具有情感價值。手信作為一種紀念品,能夠喚起旅行者對特定時刻或地點的回憶。這些物品通常是獨特的,代表著旅行者的經歷和故事。
例句 1:
這個手信是我旅行時的美好回憶。
This memento is a beautiful memory from my travels.
例句 2:
她收藏了許多手信作為旅行的紀念。
She has a collection of mementos from her travels.
例句 3:
每個手信都有它背後的故事。
Every memento has a story behind it.
這個詞通常用來指代某種象徵性的物品,代表著某種情感或記憶。手信可以被視為一種象徵性物品,因為它們代表著旅行者的經歷和與他人分享的情感。這些手信在某種程度上也可以視為對目的地的致敬。
例句 1:
這個手信是對我在旅行中所見的文化的象徵。
This token is a symbol of the culture I experienced during my travels.
例句 2:
他送我的手信是一個代表友誼的象徵。
The token he gave me is a symbol of our friendship.
例句 3:
每次旅行我都會帶回一些象徵性的手信。
I always bring back some tokens from my travels.