「即將來臨」這個詞組的意思是某件事情或事件即將發生,通常用來形容即將到來的時間、事件或狀況。這可以指一個未來的事件,如假期、會議、考試等,暗示著時間的迫近和準備的必要性。
這個詞通常用於描述即將發生的事件或活動,特別是在日曆或計劃中。它可以用來指代即將到來的會議、活動、假期等,並且通常帶有期待的情感。
例句 1:
我們有一個即將到來的會議,請準備好報告。
We have an upcoming meeting, please prepare your report.
例句 2:
即將到來的假期讓大家都很興奮。
The upcoming holiday has everyone excited.
例句 3:
這個即將到來的活動需要更多的志願者。
This upcoming event needs more volunteers.
這個詞通常用於形容某件事情即將發生,常常帶有緊迫感或危險性。它通常用於描述壓力或危機情況,暗示著需要立即注意或行動。
例句 1:
颱風即將來臨,當地居民需要做好準備。
The typhoon is imminent, and local residents need to prepare.
例句 2:
他們警告說,經濟衰退即將來臨。
They warned that an economic downturn is imminent.
例句 3:
這場比賽的開始即將來臨,選手們都很緊張。
The start of the competition is imminent, and the athletes are all nervous.
這個詞通常用於描述某件事情逐漸接近或即將發生。它可以用於多種情境,包括時間、距離或情感上的接近。
例句 1:
考試日子即將來臨,學生們都在努力準備。
The exam date is approaching, and the students are studying hard.
例句 2:
春天即將來臨,花朵開始綻放。
Spring is approaching, and the flowers are starting to bloom.
例句 3:
我們的截止日期即將來臨,必須加快進度。
Our deadline is approaching, and we need to speed up.
這個詞通常用於描述即將到來的事件或情況,尤其是在正式或正式的場合中。它可以用來形容即將舉行的會議、發布的報告或即將發生的活動。
例句 1:
我們期待著即將來臨的發布會。
We are looking forward to the forthcoming press conference.
例句 2:
即將到來的活動將吸引許多參與者。
The forthcoming event is expected to attract many participants.
例句 3:
他們將在即將到來的會議上介紹新的計劃。
They will present the new plan at the forthcoming meeting.