服務啟用的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「服務啟用」這個詞通常指的是某項服務或功能的開啟或啟動過程。這可能涉及技術服務、客戶服務、網絡服務或其他類似的功能。在許多情況下,服務啟用意味著用戶可以開始使用某項服務或功能,並且通常需要某種形式的確認或設定。

依照不同程度的英文解釋

  1. Starting a service.
  2. Making a service available.
  3. Turning on a service.
  4. Activating a service.
  5. Enabling a service for use.
  6. Initiating a service so it can be utilized.
  7. Configuring a service to be operational.
  8. Putting a service into action.
  9. Deploying a service for user accessibility.
  10. Launching a service for immediate use.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Service Activation

用法:

常用於技術或客戶服務領域,表示將某項服務或功能開啟,以便用戶可以開始使用。這可能涉及用戶註冊、確認或設定過程,確保服務能夠正常運行並滿足用戶需求。

例句及翻譯:

例句 1:

請確認您的帳戶以啟動服務。

Please verify your account to activate the service.

例句 2:

服務啟用後,您將收到通知。

You will receive a notification once the service is activated.

例句 3:

我們正在進行服務啟用的最後檢查。

We are performing the final checks for service activation.

2:Service Launch

用法:

通常指新服務或功能的首次推出,可能伴隨著市場宣傳或用戶培訓。這個詞語常用於商業環境中,尤其是在科技或網絡服務領域,當一項新服務準備好供用戶使用時。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將於下週正式啟動這項新服務。

We will officially launch this new service next week.

例句 2:

服務啟動活動將包括一個網絡研討會。

The service launch event will include a webinar.

例句 3:

客戶對服務啟動的反應非常積極。

Customer feedback on the service launch has been very positive.

3:Service Initialization

用法:

通常用於技術或軟體開發領域,表示為了讓系統或應用程式正常運行而進行的初始設定或配置。這個過程可能包括加載必要的資源或設定用戶參數。

例句及翻譯:

例句 1:

在開始之前,請確保服務初始化完成。

Please ensure the service initialization is complete before starting.

例句 2:

我們需要進行服務初始化以確保所有功能正常運行。

We need to perform service initialization to ensure all features operate correctly.

例句 3:

服務初始化過程可能需要幾分鐘時間。

The service initialization process may take a few minutes.

4:Service Setup

用法:

這個詞通常指的是為了使用某項服務而進行的配置或設置過程。這可能涉及硬體、軟體或用戶帳戶的設定,確保服務能夠順利運行。

例句及翻譯:

例句 1:

在使用之前,請完成服務設置。

Please complete the service setup before use.

例句 2:

服務設置指南將幫助您快速啟用功能。

The service setup guide will help you quickly enable the features.

例句 3:

我們的技術支援團隊可以協助您完成服務設置。

Our tech support team can assist you with the service setup.