scarring的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「scarring」這個詞在中文中通常指的是傷疤或疤痕的形成。它可以用來描述皮膚受傷後的變化,或是比喻性質上指某種心理或情感上的創傷。

依照不同程度的英文解釋

  1. Marks left on the skin after a wound heals.
  2. The marks that are left after a cut or injury.
  3. The result of skin healing after being hurt.
  4. The visible sign of a past injury on the skin.
  5. A mark or blemish left on the skin after healing.
  6. A permanent mark left on the skin after a wound has healed.
  7. A physical or emotional mark resulting from a past trauma.
  8. A lasting effect on the skin or psyche from a previous injury.
  9. A physical manifestation on the skin or an emotional reminder from a past experience.
  10. The lasting visual impact of an injury on the skin or the emotional impact of a traumatic event.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Scar

用法:

通常指皮膚受傷後留下的痕跡,可能是由於手術、事故或其他傷害造成的。它可以是平坦的或凹凸不平的,顏色可能與周圍皮膚不同。在心理學上,scar 也可以用來形容情感上的創傷,表示某種持久的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

他手上的傷疤是他童年時意外的結果。

The scar on his hand is a result of an accident from his childhood.

例句 2:

她的心中留下了情感上的傷疤。

She has emotional scars from her past.

例句 3:

這個傷疤提醒著我那次艱難的經歷。

This scar reminds me of that difficult experience.

2:Mark

用法:

可以用來描述任何在皮膚或物體表面上的印記,這些印記可能由多種原因造成,包括傷害、摩擦或其他外部因素。它通常不如 scar 強烈,但仍然指向某種程度的持久性。

例句及翻譯:

例句 1:

他臉上的印記是由於皮膚過敏造成的。

The mark on his face was caused by an allergy.

例句 2:

這個標記讓我想起了那次旅行。

This mark reminds me of that trip.

例句 3:

她的手臂上有幾個小印記。

She has several small marks on her arm.

3:Blemish

用法:

通常用來描述皮膚上的小缺陷或瑕疵,這些瑕疵可能是由於痘痘、疤痕或其他皮膚問題造成的。它通常具有負面含義,表示某種不完美。

例句及翻譯:

例句 1:

這個瑕疵讓他的皮膚看起來不太好。

This blemish makes his skin look less than perfect.

例句 2:

她努力去除臉上的瑕疵。

She is trying to remove the blemishes on her face.

例句 3:

這種瑕疵在治療後仍然會留下痕跡。

This type of blemish can leave marks even after treatment.

4:Wound

用法:

指任何形式的傷害,無論是外部的(如割傷、擦傷)還是內部的(如心理創傷)。它可以是暫時的或持久的,並且可能會留下傷疤。

例句及翻譯:

例句 1:

他的傷口需要立即處理。

His wound needs immediate attention.

例句 2:

這次事件在她心中留下了深刻的傷痕。

The incident left a deep wound in her heart.

例句 3:

傷口癒合後會留下傷疤。

A wound will leave a scar after it heals.