前片的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「前片」這個詞在中文中通常指的是某個事物的前半部分或前面的部分。在不同的上下文中,它可能有不同的具體含義: 1. 在文學或電影中,前片可以指故事的開頭部分,通常是引入角色和情節的階段。 2. 在音樂中,前片可能指的是歌曲的前奏或開頭部分。 3. 在產品或物品中,前片可能指的是某個物品的前面部分,與後片相對。

依照不同程度的英文解釋

  1. The first part of something.
  2. The beginning section of a story or item.
  3. The part that comes before the main part.
  4. The section that introduces something.
  5. The part that sets the stage for what follows.
  6. The initial segment that provides context.
  7. The leading portion that precedes the main content.
  8. The introductory area that lays the foundation.
  9. The segment that precedes the core narrative or function.
  10. The opening portion that establishes the premise.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Front part

用法:

指某個事物的前面部分,通常用於描述物體的結構或外觀。這個詞可以用於各種情境,例如建築、機械或其他物品的設計。通常是用來強調物體的外觀或功能的前端。

例句及翻譯:

例句 1:

這部車的前片設計得很流線型。

The front part of the car is designed to be very aerodynamic.

例句 2:

這個裝置的前片有一個顯示螢幕。

The front part of this device has a display screen.

例句 3:

建築的前片是最吸引人的部分。

The front part of the building is the most attractive.

2:Beginning

用法:

通常用於指代故事、文章或任何形式的表達的開端部分。這個詞強調了時間上的起始點,通常是引入角色、情節或主題的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

故事的前片讓人感到非常神秘。

The beginning of the story feels very mysterious.

例句 2:

這篇文章的前片清楚地介紹了主題。

The beginning of the article clearly introduces the topic.

例句 3:

電影的前片設置了整個情節的基調。

The beginning of the movie sets the tone for the entire plot.

3:Intro

用法:

常用於音樂、演講或其他表達形式的開場部分。它通常用來吸引觀眾的注意力,並為接下來的內容做鋪墊。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌的前片非常吸引人。

The intro of this song is very catchy.

例句 2:

演講的前片引起了觀眾的興趣。

The intro of the speech captured the audience's interest.

例句 3:

這部電影的前片讓人期待接下來的情節。

The intro of the movie made me look forward to the upcoming plot.

4:Opening

用法:

通常指任何形式的表達的開場部分,包括故事、表演或活動。這個詞強調了開始的瞬間,通常是最引人注意的部分。

例句及翻譯:

例句 1:

這部小說的前片非常引人入勝。

The opening of the novel is very captivating.

例句 2:

表演的前片讓觀眾感到驚訝。

The opening of the performance surprised the audience.

例句 3:

會議的前片設定了討論的基調。

The opening of the meeting set the tone for the discussion.