「未排定」這個詞在中文中指的是某件事情尚未被安排或確定的狀態。通常用於描述活動、會議、計畫等尚未確定的時間或地點。這個詞的用法涵蓋了許多情境,比如工作排程、社交活動的安排等。
通常用於指某項活動或事件沒有被安排具體的時間或日期。這個詞常用於工作環境中,比如會議或約會沒有被排定。在日常生活中,當某個活動未被確定時,也可以使用這個詞。
例句 1:
這次會議還未排定時間,請稍後再確認。
The meeting is unscheduled; please check back later.
例句 2:
他的行程中有幾個未排定的活動。
There are a few unscheduled activities in his itinerary.
例句 3:
如果有未排定的約會,我會再通知你。
If there are any unscheduled appointments, I will let you know.
用於描述某件事情尚未被安排或組織的狀態,通常用於需要計劃的活動,比如旅行、會議或社交聚會。這個詞強調了缺乏安排或組織的情況。
例句 1:
我們的旅行計畫還未排定。
Our travel plans are not arranged yet.
例句 2:
這場演講的具體時間還未排定。
The specific time for the lecture is not arranged yet.
例句 3:
他告訴我,會議的地點還未排定。
He told me that the location for the meeting is not arranged yet.
通常用於指某項活動或事件尚未被計劃或預定,尤其是在需要提前安排的情況下。這個詞可以用於各種場合,例如工作、學校或社交活動。
例句 1:
這個項目的詳細時間還未排定。
The detailed timing for this project is not planned yet.
例句 2:
我們的聚會日期還未排定。
The date for our gathering is not planned yet.
例句 3:
他的行程中有幾個未排定的會議。
There are several meetings in his schedule that are not planned yet.
通常用於描述某件事情是暫時的或不確定的,可能會隨著時間而改變。這個詞常用於表示計畫或安排還在討論中,尚未確定。
例句 1:
我們的會議時間是暫定的,可能會改變。
The time for our meeting is tentative and may change.
例句 2:
這個計畫是暫時的,還未排定最終細節。
This plan is tentative and the final details are not arranged yet.
例句 3:
她的行程中有幾個暫定的約會。
There are a few tentative appointments in her schedule.