品項的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「品項」這個詞在中文中主要指的是商品或物品的種類、項目或類別。它常用於商業、貿易或購物的語境中,表示某一特定的產品或服務。這個詞可以用來描述一系列的產品,也可以指單一的項目。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of item.
  2. A category of products.
  3. A specific product or service.
  4. An individual entry in a list of products.
  5. A specific kind of merchandise.
  6. A distinct product or offering in a catalog.
  7. A designated item within a range of goods.
  8. An entry representing a particular good or service.
  9. A specified article or unit in an inventory.
  10. A distinct item or product within a broader selection.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Item

用法:

通常用來指代清單中的一個具體項目或物品。在商業和購物的語境中,這個詞經常被用來描述具體的商品或服務,特別是在報價單、發票或清單中。每個項目通常都有其獨特的識別碼或描述,以便於管理和銷售。

例句及翻譯:

例句 1:

這份清單上的每個品項都有詳細的描述。

Each item on this list has a detailed description.

例句 2:

我們需要將所有的品項列在報價單上。

We need to list all the items on the quotation.

例句 3:

這個商店的每個品項都有獨特的價格。

Every item in this store has a unique price.

2:Product

用法:

通常用來描述市場上出售的商品或服務。這個詞涵蓋了從消費品到工業產品的各種物品,並且通常用於商業和市場營銷的語境中。產品可以是實體的物品,也可以是無形的服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司專注於開發高科技產品。

This company focuses on developing high-tech products.

例句 2:

我們的產品線包括多種電子設備。

Our product line includes a variety of electronic devices.

例句 3:

他們的產品在市場上非常受歡迎。

Their products are very popular in the market.

3:Goods

用法:

通常用來指代可供買賣的物品,尤其是在貿易和商業的語境中。這個詞涵蓋了所有類型的商品,包括消費品和工業品。它強調的是物品的可交易性和商業價值。

例句及翻譯:

例句 1:

這些貨物將於下週抵達港口。

The goods will arrive at the port next week.

例句 2:

貿易協議促進了雙方之間的商品流通。

The trade agreement facilitated the flow of goods between both parties.

例句 3:

我們需要檢查這批貨物的品質。

We need to inspect the quality of this batch of goods.

4:Category

用法:

用於描述物品或服務的類別或分類,通常用於組織和管理的語境中。這個詞強調的是將物品根據某些共同特徵進行分組的概念,便於理解和比較。

例句及翻譯:

例句 1:

這個網站上的商品按照不同的品類進行分類。

The products on this website are categorized by different categories.

例句 2:

我們的服務包括多個類別的專案。

Our services include projects from multiple categories.

例句 3:

請選擇一個類別來查看相關的品項

Please select a category to view related items.