「演示車」通常指的是用於展示、演示或測試的車輛,尤其在汽車行業中,這個詞經常用來描述那些專門為展示新技術、新設計或新功能而製作的車輛。這些車輛可能不會投入市場銷售,而是用於展覽、推廣活動或媒體測試。
這個詞通常用於汽車展示或推廣活動中,指的是專為展示新技術或設計而製作的車輛。這些車輛可能不會進入市場銷售,而是用於吸引潛在買家或媒體的注意。
例句 1:
這輛演示車展示了最新的自動駕駛技術。
This demonstration vehicle showcases the latest autonomous driving technology.
例句 2:
他們在展會上展示了一輛全新的演示車。
They displayed a brand new demonstration vehicle at the expo.
例句 3:
這款演示車的設計非常吸引人。
The design of this demonstration vehicle is very attractive.
通常指那些為展覽或比賽而特別製作的車輛,這些車輛通常具有獨特的設計或改裝,目的是吸引觀眾的目光。這些車輛可能不適合日常駕駛,主要用於展示其外觀和性能。
例句 1:
這輛展車在汽車展上贏得了最佳設計獎。
This show car won the best design award at the auto show.
例句 2:
許多汽車愛好者都來觀看這輛獨特的展車。
Many car enthusiasts came to see this unique show car.
例句 3:
這輛展車展示了最新的汽車改裝技術。
This show car showcases the latest car modification techniques.
這個詞通常用於指那些專門為展覽活動而準備的車輛,這些車輛可能會在汽車展、博覽會或其他活動中展示。它們通常是新款車型或概念車,目的是吸引觀眾的注意。
例句 1:
這輛展覽車吸引了許多觀眾的目光。
This exhibition car attracted a lot of attention from viewers.
例句 2:
這些展覽車展示了未來汽車的設計理念。
These exhibition cars showcased the design concepts for future vehicles.
例句 3:
在博覽會上,這輛展覽車成為了焦點。
At the expo, this exhibition car became the center of attention.
這個詞通常用於指那些在商業場合中用於展示或演示的車輛,可能是用於向客戶或媒體介紹新產品或技術的車輛。這些車輛通常會強調其功能和特點。
例句 1:
這款演示車的功能在會議上得到了詳細介紹。
The features of this presentation vehicle were detailed during the meeting.
例句 2:
我們將使用這輛演示車來展示新技術。
We will use this presentation vehicle to demonstrate the new technology.
例句 3:
這輛演示車在推廣活動中表現出色。
This presentation vehicle performed excellently during the promotional event.