濕季的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「濕季」是指一年中降雨量較多的季節,通常伴隨著高濕度的氣候現象。這個詞常用於描述熱帶或亞熱帶地區的氣候特徵。在濕季期間,降雨頻繁,可能會影響農業、交通及日常生活。

依照不同程度的英文解釋

  1. A time of year with a lot of rain.
  2. A season when it rains often.
  3. A period of heavy rainfall.
  4. A season characterized by frequent rain.
  5. A time of year when the weather is very wet.
  6. A climatic season marked by high precipitation.
  7. A period during which rainfall is significantly above average.
  8. A climatic phase associated with increased moisture and rainfall.
  9. A seasonal pattern in certain climates characterized by prolonged wet conditions.
  10. A season defined by high humidity and significant rainfall.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rainy season

用法:

通常指熱帶地區的季節,這段時間內降雨量顯著增加。這個詞通常在氣候學中使用,用來描述特定地區的降雨模式。在某些文化中,雨季與農業生產密切相關,因為這段時間的降雨對作物生長至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

在熱帶地區,雨季通常從五月開始。

In tropical regions, the rainy season usually starts in May.

例句 2:

他們在雨季時會特別注意水源的管理。

They pay special attention to water management during the rainy season.

例句 3:

雨季的到來使得農田的灌溉變得更加容易。

The arrival of the rainy season makes irrigation of the fields much easier.

2:Wet season

用法:

這個詞通常用來描述降雨量較多的季節,特別是在熱帶和亞熱帶地區。這段時間內,天氣潮濕,對生態系統及農業活動有重要影響。濕季的特徵包括頻繁的降雨和高濕度,這對於植物的生長是非常有利的。

例句及翻譯:

例句 1:

濕季的高濕度使得空氣中充滿了水汽。

The high humidity during the wet season fills the air with moisture.

例句 2:

濕季,河流的水位會上升,影響周圍的生態。

During the wet season, river levels rise, affecting the surrounding ecosystem.

例句 3:

濕季常常是農民最繁忙的時期。

The wet season is often the busiest time for farmers.

3:Monsoon season

用法:

特指某些地區的季風氣候,這段時間內會有大量降雨。季風季節通常伴隨著強風和劇烈的天氣變化,對於當地的農業和生活有深遠的影響。這個詞常用於南亞和東南亞地區的氣候描述。

例句及翻譯:

例句 1:

南亞的季風季節通常從六月到九月。

The monsoon season in South Asia usually runs from June to September.

例句 2:

季風季節帶來的降雨對於農田的灌溉至關重要。

The rainfall brought by the monsoon season is crucial for irrigating the fields.

例句 3:

在季風季節,強風可能會引起洪水和土石流。

During the monsoon season, strong winds can cause flooding and landslides.