「犧牲節」是指紀念耶穌基督為人類犧牲的節日,主要在基督教中慶祝,特別是在天主教和某些基督教派別中。這個節日通常與復活節有關,因為它紀念耶穌被釘十字架的日子。犧牲節的慶祝方式因地區和文化而異,通常會包括宗教儀式、祈禱和反思。
在基督教中,這一天紀念耶穌基督被釘十字架的日子,通常在復活節之前的星期五慶祝。這是基督教重要的節日之一,信徒會進行禁食、祈禱和參加宗教儀式,以紀念耶穌的犧牲。
例句 1:
今天是犧牲節,教堂裡舉行了特別的禮拜。
Today is Good Friday, and there is a special service at the church.
例句 2:
許多人在犧牲節這天會選擇禁食以示敬意。
Many people choose to fast on Good Friday to show respect.
例句 3:
他們在犧牲節那天重溫耶穌的故事。
They reflect on the story of Jesus on Good Friday.
這個名稱強調了耶穌基督在被釘十字架前所經歷的苦難和痛苦。這一天的慶祝活動通常包括讀經、祈禱和反思耶穌的犧牲。
例句 1:
在這個犧牲節,我們會思考耶穌的苦難。
On this Passion Friday, we contemplate the suffering of Jesus.
例句 2:
教會安排了特別的活動來紀念這一天。
The church has arranged special activities to commemorate this day.
例句 3:
對於信徒來說,這一天是靈性反思的時刻。
For believers, this day is a moment for spiritual reflection.
這一天被視為神聖的日子,信徒會進行特別的祈禱和儀式來紀念耶穌的犧牲。許多基督教社群會在這一天聚集進行崇拜。
例句 1:
在神聖的星期五,信徒們聚集在一起進行禮拜。
On Holy Friday, the congregation gathers for worship.
例句 2:
這一天的儀式讓人們思考信仰的意義。
The rituals on this day prompt people to reflect on the meaning of faith.
例句 3:
許多教會會在神聖的星期五舉行特別的祈禱會。
Many churches hold special prayer services on Holy Friday.
這個名稱強調了耶穌基督所做的偉大犧牲,信徒會在這一天進行反思和祈禱。
例句 1:
在偉大的星期五,信徒們會思考耶穌的犧牲和愛。
On Great Friday, believers reflect on the sacrifice and love of Jesus.
例句 2:
這一天的活動通常包括讀經和反思。
Activities on this day usually include scripture reading and reflection.
例句 3:
偉大的星期五是一個靜默與祈禱的日子。
Great Friday is a day of silence and prayer.