「livable」這個詞在中文中通常翻譯為「宜居的」或「可居住的」,用來形容某個地方或環境適合人們居住,通常考慮到安全、便利、舒適等因素。
用來描述某個地方適合人類居住,通常考慮到基本的安全和舒適性。這個詞可以用於形容地球上的某些區域,或者在科幻文學中形容外星球是否適合人類居住。
例句 1:
這個星球是否有水源使它成為可居住的?
Does this planet have water sources that make it habitable?
例句 2:
這棟建築經過翻新,現在變得更加適合居住。
The building has been renovated and is now more habitable.
例句 3:
科學家正在尋找適合人類居住的外星世界。
Scientists are looking for habitable worlds outside our solar system.
這個詞通常用來形容某個地方或環境讓人感到放鬆和自在,適合居住。它可以用於描述家居環境、家具、氣候等方面。
例句 1:
這個公寓的設計讓人感到非常舒適。
The design of this apartment makes it very comfortable.
例句 2:
她喜歡在舒適的沙發上讀書。
She enjoys reading on her comfortable sofa.
例句 3:
這裡的氣候非常宜人,讓人感到舒適。
The climate here is very pleasant and comfortable.
通常用於描述能夠長期維持的生活環境,考慮到資源的使用和環境的保護。這個詞在當前的環保議題中非常重要,常用於討論社區的發展和城市規劃。
例句 1:
這個社區的設計非常可持續,適合長期居住。
The design of this community is very sustainable for long-term living.
例句 2:
可持續的生活方式有助於保護環境。
A sustainable lifestyle helps protect the environment.
例句 3:
他們正在尋找可持續的住房解決方案。
They are looking for sustainable housing solutions.
這個詞用來形容某個地方因為其特點而受到人們的喜愛或追求,通常是因為安全、便利、社區等因素。
例句 1:
這個地區因為學校和公園而變得非常受歡迎。
This area has become very desirable because of the schools and parks.
例句 2:
她希望能找到一個更理想的居住環境。
She hopes to find a more desirable living environment.
例句 3:
這個社區因為其友好的鄰居而受到青睞。
This community is desirable because of its friendly neighbors.