的不熟悉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不熟悉」這個詞在中文裡主要指對某事物或某種情況缺乏了解、經驗或認識。它可以用來形容對某個環境、文化、知識或技能的陌生感。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not knowing something well.
  2. Not being used to something.
  3. Lacking familiarity with something.
  4. Not having much experience with something.
  5. Being unaware or unacquainted with something.
  6. Having little knowledge or experience in a particular area.
  7. A state of being unacquainted or inexperienced.
  8. A condition of lacking knowledge or understanding.
  9. A situation where one is not well-acquainted with a subject or environment.
  10. A feeling of unfamiliarity or lack of comfort with something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Unfamiliar

用法:

用來形容某事物或情況對某人來說是新的或不常見的。這個詞通常用於描述一種陌生的感覺,無論是地點、文化還是經驗。在旅行時,人們可能會感到對當地習俗的不熟悉,這樣的情況會讓他們感到不安或好奇。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市對我來說是完全不熟悉的。

This city is completely unfamiliar to me.

例句 2:

她對這種食物感到不熟悉。

She feels unfamiliar with this type of food.

例句 3:

對於這個行業的規則,他感到不熟悉。

He feels unfamiliar with the rules of this industry.

2:Unknown

用法:

通常用來描述某事物或情況的缺乏認識或了解,常常用於科學、探險或學術領域。當某個概念或事物對某人來說是未知的時候,這個詞就會被使用。它也可以用來描述某個人或事物的身份或性質不明的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方對我們來說是未知的。

This place is unknown to us.

例句 2:

他對這個問題的答案仍然是未知的。

The answer to this question is still unknown.

例句 3:

這些資料的來源對我們來說是未知的。

The source of this data is unknown to us.

3:Strange

用法:

用來形容某事物或情況讓人感到不尋常或不同尋常,常常帶有一定的負面或不安感。當某人遇到他們不熟悉的事物時,這個詞可以用來表達他們的感受。它可以用於描述文化差異、行為或環境的異常之處。

例句及翻譯:

例句 1:

這種習俗對我來說很奇怪。

This custom seems strange to me.

例句 2:

他在這個新城市感到一切都很奇怪。

He finds everything strange in this new city.

例句 3:

她對這種語言的發音感到奇怪。

She finds the pronunciation of this language strange.

4:New

用法:

用來描述某事物或情況是最近出現的,對某人來說還是新鮮的,這個詞可以用於形容人們對新環境、新技術或新概念的感受。當人們面對不熟悉的事物時,通常會感到興奮或不安。

例句及翻譯:

例句 1:

這種技術對我來說是全新的。

This technology is completely new to me.

例句 2:

她在這個新工作環境中感到有點不安。

She feels a bit uneasy in this new work environment.

例句 3:

這本書的主題對我來說是全新的。

The theme of this book is entirely new to me.