空氣栓塞的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「空氣栓塞」是一種醫學狀況,指的是空氣或氣體進入血管系統,並形成氣泡,這些氣泡可能會阻塞血流,導致組織缺氧或其他嚴重的健康問題。這種情況通常發生在潛水、外科手術或創傷後,當空氣進入血管時可能會引發危險的併發症。

依照不同程度的英文解釋

  1. Air bubbles in the blood.
  2. Gas trapped in the blood vessels.
  3. Air enters the bloodstream.
  4. Condition where air blocks blood flow.
  5. A medical emergency caused by air in the blood.
  6. A serious condition resulting from air embolism.
  7. A potentially life-threatening situation involving air in the circulatory system.
  8. A complication arising from the introduction of gas into the vascular system.
  9. An acute pathophysiological condition characterized by the presence of gas bubbles in the bloodstream.
  10. A critical medical condition where air bubbles obstruct blood flow, often requiring immediate intervention.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Air embolism

用法:

指的是氣體進入血管系統並造成阻塞的情況,通常由於外傷、手術或潛水等原因。這是一種非常危險的情況,因為它可能導致缺氧和器官損傷。醫療人員需要迅速識別和治療這種情況,以防止嚴重後果。

例句及翻譯:

例句 1:

潛水員在上升過程中發生了空氣栓塞

The diver experienced an air embolism during ascent.

例句 2:

這名患者因外科手術後出現空氣栓塞而住院。

The patient was hospitalized due to an air embolism following surgery.

例句 3:

醫生解釋說,空氣栓塞可能導致嚴重的健康問題。

The doctor explained that an air embolism can lead to serious health issues.

2:Gas embolism

用法:

這是一種更廣泛的術語,指的是任何氣體(不僅限於空氣)進入血液循環並造成阻塞的情況。這可能發生在潛水、醫療程序或創傷後。這種情況需要立即醫療干預,以防止潛在的危險後果。

例句及翻譯:

例句 1:

在某些醫療程序中,可能會發生氣體栓塞。

Gas embolism can occur during certain medical procedures.

例句 2:

潛水後出現氣體栓塞的風險需要被重視。

The risk of gas embolism after diving should be taken seriously.

例句 3:

氣體栓塞可能導致腦部或心臟的損傷。

Gas embolism can lead to damage in the brain or heart.

3:Air bubble obstruction

用法:

這是描述空氣泡在血管中造成的障礙的術語,通常與醫療緊急情況有關。這種情況需要迅速處理,以避免對身體造成不可逆的損害。

例句及翻譯:

例句 1:

空氣泡阻塞可能導致血液循環不良。

Air bubble obstruction can lead to poor blood circulation.

例句 2:

醫生必須迅速處理空氣泡阻塞的情況。

The doctor must quickly address the situation of air bubble obstruction.

例句 3:

這種情況在潛水或某些外科手術中可能發生。

This condition can occur during diving or certain surgical procedures.

4:Gas bubble occlusion

用法:

這是一個醫學術語,專門用來描述氣體泡沫在血管中造成的閉塞情況。這種情況通常需要緊急醫療干預,以防止嚴重後果。

例句及翻譯:

例句 1:

氣體泡沫閉塞可能導致組織缺氧。

Gas bubble occlusion can lead to tissue hypoxia.

例句 2:

醫療團隊正在處理患者的氣體泡沫閉塞。

The medical team is addressing the patient's gas bubble occlusion.

例句 3:

這種情況在潛水事故中相當常見。

This condition is quite common in diving accidents.