簽約獎金的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「簽約獎金」是指在簽訂合約或協議時,為了激勵某一方(通常是員工或運動員)而提供的金錢獎勵。這種獎金通常在簽署合約時一次性支付,目的是吸引人才或促進合作,並且常見於職業運動、娛樂行業以及一些專業職位中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Money given when you sign a contract.
  2. A bonus received for signing an agreement.
  3. A payment made to encourage someone to join a team or company.
  4. An incentive given at the start of a contract.
  5. A financial reward for entering into a contract.
  6. A monetary incentive provided upon signing a contractual agreement.
  7. A bonus offered to entice individuals to commit to a contract.
  8. A financial benefit awarded at the initiation of a professional agreement.
  9. A signing bonus provided as an inducement for entering into a formal agreement.
  10. A lump sum paid to a new employee or player as part of their contract.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Signing Bonus

用法:

這是一種常見的獎金形式,通常用於吸引員工或運動員加入公司或團隊。簽約獎金通常在簽署合約時一次性支付,作為吸引人才的手段。它可以根據行業和職位的不同而有所變化。

例句及翻譯:

例句 1:

他收到了一筆可觀的簽約獎金,這讓他決定加入這支球隊。

He received a substantial signing bonus, which influenced his decision to join the team.

例句 2:

這家公司提供簽約獎金來吸引優秀人才。

The company offers a signing bonus to attract top talent.

例句 3:

簽約獎金是運動員合約中常見的一部分。

Signing bonuses are a common part of athletes' contracts.

2:Contract Bonus

用法:

這種獎金通常是在簽署合約後支付的,作為對簽約的獎勵。它可以是固定金額或根據某些條件而變化的獎勵,通常用於鼓勵員工或合作夥伴。

例句及翻譯:

例句 1:

這份合約中包括了一筆額外的合約獎金。

The contract includes an additional contract bonus.

例句 2:

他在新工作中獲得了合約獎金,這讓他感到非常高興。

He was thrilled to receive a contract bonus in his new job.

例句 3:

合約獎金的數額通常會在談判中確定。

The amount of the contract bonus is usually determined during negotiations.

3:Incentive Payment

用法:

這是一種獎勵,旨在鼓勵特定的行為或業績,通常與合約簽署有關。這種支付可以是一次性支付或根據表現而定的獎勵。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司提供的激勵支付使得員工更有動力去達成業績目標。

The incentive payment offered by the company motivates employees to achieve performance goals.

例句 2:

他因為簽署合約而獲得了激勵支付。

He received an incentive payment for signing the contract.

例句 3:

激勵支付的設計旨在促進員工的工作表現。

The incentive payment is designed to enhance employee performance.

4:Joining Bonus

用法:

這是一種在新員工加入公司時提供的獎金,通常用於吸引人才。它可以幫助公司在競爭激烈的市場中吸引優秀的候選人。

例句及翻譯:

例句 1:

她收到了加入公司的獎金,這讓她感到非常驚喜。

She was pleasantly surprised to receive a joining bonus from the company.

例句 2:

為了吸引頂尖人才,這家公司提供了高額的加入獎金。

To attract top talent, the company offered a high joining bonus.

例句 3:

加入獎金通常在新員工的第一個月內支付。

Joining bonuses are typically paid within the first month of employment.