「糖碗」是指用來盛放糖的碗,通常是小型的容器,設計上可能會有蓋子,以保持糖的乾燥和新鮮。在台灣的飲食文化中,糖碗常見於餐桌上,特別是在喝茶或享用甜品時,方便客人隨時取用糖來調味。
在西方餐桌上,糖碗是常見的餐具之一,通常用來盛放白糖、紅糖或其他類型的糖。糖碗的設計多樣,可能是玻璃、陶瓷或金屬製成,並且有些糖碗會附帶小勺子,方便取用。
例句 1:
請把糖碗放在桌子上,讓大家可以使用。
Please put the sugar bowl on the table so everyone can use it.
例句 2:
她從糖碗裡取了一勺糖,放進了她的茶裡。
She took a spoonful of sugar from the sugar bowl and added it to her tea.
例句 3:
這個糖碗的設計非常精美,適合用來招待客人。
This sugar bowl has a beautiful design, perfect for entertaining guests.
這個詞通常指的是任何用來盛放甜食的碗,可能不僅限於糖,還可以包括各種糖果或甜點。這種碗在聚會或慶祝活動中經常出現,為客人提供各種甜食選擇。
例句 1:
聚會上,甜碗裡裝滿了各種美味的糖果。
At the party, the sweet bowl was filled with various delicious candies.
例句 2:
她喜歡用甜碗來展示她自製的巧克力。
She likes to use a sweet bowl to showcase her homemade chocolates.
例句 3:
這個甜碗的顏色搭配非常好,讓整個桌子看起來更有氣氛。
The colors of this sweet bowl match very well, making the whole table look more festive.
這是指任何用來盛放糖的容器,不限於碗的形式,可能是罐子、瓶子或其他類型的容器。這種容器通常會有蓋子,以保持糖的乾燥和新鮮。
例句 1:
我們的廚房裡有一個玻璃糖罐,裡面裝滿了糖。
We have a glass sugar container in the kitchen filled with sugar.
例句 2:
這個糖罐的設計很實用,方便取用。
The design of this sugar container is very practical for easy access.
例句 3:
她從糖罐裡拿出一些糖來做蛋糕。
She took some sugar from the sugar container to make a cake.
這個詞通常用來形容任何類型的甜品或甜食的容器,可能包括糖、糖果、蛋糕等。它可以用於餐後甜點的介紹或在聚會上展示甜食。
例句 1:
這道甜品的甜碗裡裝著新鮮的水果和糖漿。
The sweet dish was filled with fresh fruits and syrup.
例句 2:
她準備了一道美味的甜品,放在甜碗裡供客人享用。
She prepared a delicious sweet dish and placed it in the sweet bowl for guests to enjoy.
例句 3:
這個甜碗裡的甜品看起來非常誘人。
The sweet dish in this bowl looks very tempting.