「註冊牌」通常指的是用於標識某個物品或設備的官方標籤或牌照,通常涉及到法律或行政的要求。這個詞常用於汽車、摩托車等交通工具的註冊標識,也可以用於其他需要註冊的物品,例如商業登記或產品認證等。在某些情況下,「註冊牌」也可能指代某些特殊的許可證或證書,這些證書證明某個實體或個人符合特定的標準或要求。
通常指的是安裝在汽車或摩托車上的金屬或塑料牌,顯示車輛的註冊號碼。這種牌照是法律要求的,並且通常會包含字母和數字的組合,以便於識別車輛。每個地區的設計和顏色可能有所不同,並且通常需要定期更新或續費。
例句 1:
你的車的註冊牌號是多少?
What is the license plate number of your car?
例句 2:
他們在郵局申請了新的註冊牌。
They applied for a new license plate at the post office.
例句 3:
這輛車的註冊牌過期了。
The license plate on this car is expired.
與註冊牌相似,通常用於描述汽車或其他交通工具的註冊標識。這個詞在某些地區可能更常用,特別是在官方文件或法律文本中。它的主要功能是識別車輛的所有者和註冊狀態。
例句 1:
所有車輛都必須有有效的註冊牌。
All vehicles must have a valid registration plate.
例句 2:
她檢查了車子的註冊牌以確保它是合法的。
She checked the car's registration plate to ensure it was legal.
例句 3:
他們在不同的州獲得了不同的註冊牌。
They obtained different registration plates in different states.
通常用於描述一種標籤,顯示個人或物品的身份資訊。這種標籤可以用於包裹、行李、甚至寵物等,幫助識別所有者或提供聯絡資訊。它可能不如註冊牌正式,但在某些情況下也具有法律意義。
例句 1:
請在行李上貼上你的身份標籤。
Please attach your ID tag to your luggage.
例句 2:
這隻狗的身份標籤上有主人的聯絡方式。
The dog's ID tag has the owner's contact information.
例句 3:
他在包裹上放了一個身份標籤以防丟失。
He put an ID tag on the package to prevent it from getting lost.
通常指的是官方授權的文件,允許某人或某事進行特定的活動或行為。這可以包括駕駛許可證、建築許可證等。這類文件通常需要滿足特定的要求,並且在法律上具有約束力。
例句 1:
他需要獲得建築許可證才能開始施工。
He needs to obtain a permit before starting construction.
例句 2:
她的駕駛許可證已經過期。
Her driving permit has expired.
例句 3:
我們需要申請一個許可證來舉辦活動。
We need to apply for a permit to hold the event.