「銀髮」這個詞通常用來形容老年人或年長者的白髮或灰髮,通常與年齡的增長和智慧的象徵有關。在社會文化中,銀髮族群被視為擁有豐富人生經驗和智慧的群體。這個詞也可以用來指代老年人這個群體本身,特別是在討論與老年人相關的議題時。
通常指頭髮顏色變成灰色,這是自然老化過程的一部分。許多文化中,灰髮被視為智慧和經驗的象徵。人們在年齡增長時,頭髮中的黑色素減少,導致頭髮顏色變灰。這個詞在日常對話中常用來描述老年人的外貌特徵,並且在某些情況下,也可以用來形容年輕人因壓力或健康問題而出現的早生灰髮。
例句 1:
她的灰髮讓她看起來更有智慧。
Her gray hair makes her look more wise.
例句 2:
許多人開始在三十歲時就發現有灰髮。
Many people start noticing gray hair in their thirties.
例句 3:
他決定不再染髮,接受自己的灰髮。
He decided to stop dyeing his hair and embrace his gray hair.
指完全變白的頭髮,通常是由於年齡增長或遺傳因素造成的。白髮常常被認為是年老的標誌,但在某些文化中,白髮也可能象徵著尊重和地位。這個詞在描述老年人外觀時經常使用,並且有時會被視為一種美的象徵,尤其是在一些藝術作品或時尚界中。
例句 1:
她的白髮讓她看起來優雅。
Her white hair gives her an elegant appearance.
例句 2:
很多人認為白髮是一種美的象徵。
Many people believe that white hair is a symbol of beauty.
例句 3:
他在年輕時就有一些白髮。
He had some white hair even when he was young.
通常用來描述年長的人,這個詞在社會學和醫學領域中經常出現。它涵蓋了老年人的生活狀況、健康問題和社會地位等方面。在討論老年人相關的議題時,這個詞常用來提出他們的需求、權益和挑戰。這個詞的使用通常是中性的,但在某些情況下也可能帶有同情或尊重的意味。
例句 1:
這個社區有許多老年人需要照顧。
This community has many elderly people who need care.
例句 2:
老年人的健康問題需要更多的關注。
Health issues among the elderly need more attention.
例句 3:
我們應該尊重老年人的智慧和經驗。
We should respect the wisdom and experience of the elderly.
這個詞通常用來指年齡在65歲或以上的人,特別是在社會福利和政策的討論中。這個詞強調了年長者的社會地位和他們在社會中所面臨的挑戰,並且經常與退休、健康照護和社會參與等議題相關。這個詞通常帶有尊重的意味,並且在許多文化中被廣泛接受。
例句 1:
許多退休的老年人參加社區活動。
Many retired senior citizens participate in community activities.
例句 2:
政府應該提供更多資源給老年人。
The government should provide more resources for senior citizens.
例句 3:
老年人有權享受健康的生活方式。
Senior citizens have the right to enjoy a healthy lifestyle.