「冰浴」是指將身體浸泡在冰冷的水中,通常用於運動後的恢復、減少肌肉疼痛和炎症,以及促進血液循環。這種方法在運動員和健身愛好者中非常流行,因為它有助於加速恢復過程。冰浴的時間和水的溫度可以根據個人的需求和耐受程度進行調整。
這是指在極低溫的水中浸泡身體,通常用於運動後的恢復。這種方法能有效減少肌肉疼痛和促進血液循環,特別對於高強度訓練後的運動員來說尤為重要。
例句 1:
運動員經常在比賽後進行冰浴來促進恢復。
Athletes often take ice baths after competitions to aid recovery.
例句 2:
他們在訓練後會進行冰浴以減少肌肉酸痛。
They take ice baths after training to reduce muscle soreness.
例句 3:
這位運動員表示,冰浴對他的恢復非常有幫助。
The athlete said that ice baths are very helpful for his recovery.
這是指將身體浸入冷水中,通常用於運動後的恢復。這種方法不僅能幫助減少肌肉疼痛,還能促進血液循環,讓運動員在訓練後更快恢復。
例句 1:
冷水浸泡可以幫助減輕運動後的疲勞。
Cold immersion can help alleviate fatigue after exercise.
例句 2:
許多運動員選擇冷水浸泡作為恢復的一部分。
Many athletes choose cold immersion as part of their recovery.
例句 3:
這種冷水浸泡的技術在運動科學中越來越受重視。
This cold immersion technique is gaining more attention in sports science.
這是一種利用低溫治療的技術,通常用於減少疼痛和促進恢復。雖然冰浴是其一種形式,但冷療的範圍更廣,包括冷敷和冷凍療法等。
例句 1:
冷療在運動醫學中被廣泛應用,以幫助運動員恢復。
Cryotherapy is widely used in sports medicine to help athletes recover.
例句 2:
這位運動員正在接受冷療,以促進受傷部位的癒合。
The athlete is undergoing cryotherapy to promote healing in the injured area.
例句 3:
許多健身房現在提供冷療服務以幫助會員恢復。
Many gyms now offer cryotherapy services to help members recover.