餵食區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「餵食區」通常指的是專門用來餵養動物的區域,可以是動物園、農場或其他類似場所的特定地點,讓遊客或管理人員可以方便地餵食動物。這個詞也可以用來描述某些社交媒體或線上平台上,專門用來分享或發佈食物相關內容的區域。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place to give food to animals.
  2. An area where you can feed animals.
  3. A designated spot for feeding animals.
  4. A specific location for providing food to animals.
  5. An area set aside for the purpose of feeding animals.
  6. A designated section intended for the nourishment of animals.
  7. A location specifically allocated for the act of feeding animals.
  8. A space designed for the distribution of food to animals.
  9. A defined area established for the provision of sustenance to animals.
  10. A zone created for the purpose of feeding animals.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Feeding area

用法:

指一個特定的地點,用來進行餵食動物的活動,通常在動物園或農場內設置,方便遊客與動物互動。

例句及翻譯:

例句 1:

動物園裡有一個專門的餵食區,遊客可以在那裡給動物餵食。

There is a designated feeding area in the zoo where visitors can feed the animals.

例句 2:

這個農場的餵食區每天都會吸引很多小朋友。

The feeding area at this farm attracts many children every day.

例句 3:

她帶著孩子們去餵食區,讓他們體驗與動物互動的樂趣。

She took the kids to the feeding area to let them experience interacting with the animals.

2:Feeding zone

用法:

通常用於描述一個範圍或區域,專門設計來讓動物進食或接受食物,這個詞也可用於描述某些活動或事件的範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個餵食區,動物們可以自由進食。

In this feeding zone, the animals can eat freely.

例句 2:

我們設計了一個餵食區來提高動物的生活品質。

We designed a feeding zone to enhance the quality of life for the animals.

例句 3:

這個餵食區有助於控制動物的飲食習慣。

This feeding zone helps to regulate the animals' eating habits.

3:Feeding station

用法:

用來描述一個特定的設施或裝置,通常是提供食物的地方,特別是在野生動物保護區或研究中的使用。

例句及翻譯:

例句 1:

研究人員在森林中設置了餵食站,以觀察野生動物的行為。

Researchers set up feeding stations in the forest to observe the behavior of wildlife.

例句 2:

這個餵食站是為了幫助受傷的鳥類恢復健康。

This feeding station is designed to help injured birds recover.

例句 3:

我們在公園裡設置了餵食站,鼓勵人們參與保護活動。

We set up feeding stations in the park to encourage people to participate in conservation activities.