「錠狀」這個詞在中文中通常用來形容物體的形狀或結構,特別是指像錠一樣的形狀,通常是指圓柱形或方形的固體物體。在醫學上,這個詞也可以用來描述某些藥物的劑型,特別是指固體的藥物形式,如錠劑。
通常指的是一種固體的藥物劑型,這種劑型通常是壓縮成固體形狀的藥物,可以口服。這是一種非常常見的藥物形式,因為它便於攜帶和服用。藥片的形狀和大小可能有所不同,但通常都是圓形或方形的。
例句 1:
這種藥片需要每天服用兩次。
This tablet needs to be taken twice a day.
例句 2:
他對這種藥片的副作用感到擔憂。
He is concerned about the side effects of this tablet.
例句 3:
藥店裡有各種不同形狀的藥片。
The pharmacy has various shapes of tablets.
這個詞可以指一種固體物體,通常是方形或長方形的形狀,並且常用於建築或製造業。它也可以用來描述某些食品的形狀,例如巧克力塊或奶酪塊。
例句 1:
我們需要一塊木頭來做這個項目。
We need a block of wood for this project.
例句 2:
他切了一塊巧克力來分享。
He cut a block of chocolate to share.
例句 3:
這個建築是用磚塊建造的。
This building is made of blocks.
通常指的是小型的藥物劑型,通常是圓形或橢圓形,便於吞服。這個詞常常用於描述非處方藥或維他命等補充劑。
例句 1:
他每天都會服用一顆維他命藥丸。
He takes a vitamin pill every day.
例句 2:
這種藥丸對於緩解頭痛非常有效。
This pill is very effective for relieving headaches.
例句 3:
她不喜歡吞藥丸,寧願選擇液體藥物。
She doesn't like swallowing pills and prefers liquid medicine.
通常指圓形的平面物體,這個詞在不同的領域中有不同的應用。在醫學上,這可能指的是某些類型的藥物劑型或醫療設備。在音樂領域,這個詞用來指代唱片。
例句 1:
這張光碟裡有很多好聽的音樂。
This disc contains a lot of great music.
例句 2:
醫生建議他使用圓形的藥物來緩解疼痛。
The doctor recommended using a disc-shaped medication for pain relief.
例句 3:
這個遊戲需要插入一張遊戲光碟。
This game requires inserting a game disc.