「高海」這個詞在中文中通常指的是高海拔的水域,特別是指海洋的深度或某個特定地區的海洋高度。它也可以用來形容某些具有高海拔特徵的地理環境。在某些情況下,「高海」可能是指特定的地名或文化背景中的詞彙。
指的是公海,這是指不屬於任何國家的海域,通常是海洋的深處。這個詞常用於法律和國際關係的語境中,特別是與海洋法有關的討論。
例句 1:
船隻在高海上航行時需要遵守國際法。
Vessels navigating the high seas must comply with international law.
例句 2:
高海是捕魚和航運的重要區域。
The high seas are crucial areas for fishing and shipping.
例句 3:
在高海上,所有國家都有平等的航行權。
All nations have equal rights to navigate the high seas.
指海洋的深層區域,通常指水深超過200米的地方,這些地區生物多樣性豐富,但人類探索相對較少。這個詞常用於海洋學和環境科學的討論中。
例句 1:
深海生物通常具有獨特的適應特徵。
Deep ocean creatures often possess unique adaptations.
例句 2:
科學家們正在研究深海的生態系統。
Scientists are studying the ecosystems of the deep ocean.
例句 3:
深海探測器能夠到達難以接觸的水域。
Deep ocean probes can reach areas that are hard to access.
用來描述高於正常水位的水域,這可以是由於潮汐、氣候變化或其他自然因素造成的。這個詞在氣候科學和環境研究中經常出現。
例句 1:
由於氣候變化,許多地區的水位已經提高。
Due to climate change, the water levels in many areas have risen.
例句 2:
在季風期間,河流的水位會顯著上升。
During the monsoon, the river's elevated waters can be significant.
例句 3:
我們需要監測這些高水位的影響。
We need to monitor the effects of these elevated waters.