Brave的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「勇敢」這個詞在中文中主要指的是一種面對困難、危險或挑戰的能力和品質。它可以用來形容一個人不畏懼艱難或恐懼,勇於行動或表達自己。這種特質不僅限於面對物理上的危險,也可以指在情感、社會或道德層面上展現的勇氣。例如,勇敢的人可能會在困難的情況下做出正確的選擇,或在面對不公時站出來發聲。

依照不同程度的英文解釋

  1. Being not afraid.
  2. Doing something even when scared.
  3. Facing fears or challenges.
  4. Showing courage in difficult situations.
  5. Taking risks despite fear.
  6. Acting with resolve in the face of danger.
  7. Exhibiting strength in the presence of adversity.
  8. Confronting fears and challenges head-on.
  9. Demonstrating fortitude and bravery in perilous situations.
  10. Having the courage to face fears and stand up for what is right.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Courageous

用法:

這個詞形容一個人面對困難或危險時展現出的勇氣,並且能夠在面對挑戰時堅持自己的信念。這種特質不僅限於身體上的勇敢,也包括在情感和道德上勇於捍衛自己的信念。

例句及翻譯:

例句 1:

他在危機中表現得非常勇敢。

He was very courageous in the face of the crisis.

例句 2:

她的勇敢行為讓大家都感到驚訝。

Her courageous act surprised everyone.

例句 3:

這位勇敢的消防員救了被困在火中的人。

The courageous firefighter rescued people trapped in the fire.

2:Valiant

用法:

這個詞通常用來描述在戰鬥或困難情況中展現出英勇行為的人。它通常帶有讚美的意味,表示某人的行為值得尊敬和讚賞。

例句及翻譯:

例句 1:

這位勇敢的戰士在戰場上展現了無比的英勇。

The valiant warrior displayed unmatched bravery on the battlefield.

例句 2:

他以勇敢的方式面對挑戰,讓我們都感到驚訝。

He faced the challenge in a valiant manner, leaving us all amazed.

例句 3:

她的勇敢行為被大家稱讚。

Her valiant actions were praised by everyone.

3:Fearless

用法:

這個詞形容一個人完全不害怕,無論面對什麼樣的困難或挑戰。這種特質通常與冒險精神相關聯,並且能夠在危險情況下保持冷靜和堅定。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一位無畏的探險家,總是尋求新的挑戰。

He is a fearless explorer, always seeking new challenges.

例句 2:

她在比賽中展現了無畏的精神。

She showed a fearless spirit during the competition.

例句 3:

無畏的領導者能夠在危機中做出明智的決策。

A fearless leader can make wise decisions in a crisis.

4:Daring

用法:

這個詞通常用來形容一個人勇於嘗試新事物,特別是在面對風險或挑戰時。它強調一種冒險的精神,並且常常涉及到創新或突破傳統的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

她的冒險精神使她成為一位大膽的藝術家。

Her daring spirit makes her a bold artist.

例句 2:

他做出了一個大膽的決定,改變了整個計畫。

He made a daring decision that changed the entire plan.

例句 3:

這位大膽的演員在高空挑戰中表現出色。

The daring actor excelled in the high-altitude challenge.