大瓣的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大瓣」這個詞在中文中通常指的是某種食物的部位,特別是在描述某些水果、蔬菜或其他食材的切割方式時。它可以指大塊或大片的形狀,通常用來形容一種較大的、明顯的切割方式。這個詞在烹飪和飲食文化中常見,尤其是在討論菜餚的擺盤或食材的準備時。

依照不同程度的英文解釋

  1. A big piece of something.
  2. A large part of a food item.
  3. A sizable section of fruit or vegetable.
  4. A large slice or chunk of food.
  5. A big segment of a food item, often used in cooking.
  6. A substantial piece or portion, particularly in culinary contexts.
  7. A large cut of an ingredient, typically used in meal preparation.
  8. A sizable division of a food item, significant in culinary presentation.
  9. A considerable segment of an ingredient, often emphasized in gourmet cooking.
  10. A large cut or section of an ingredient, often used to enhance texture or flavor.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Large piece

用法:

指某種食物的較大部分,通常在烹飪或擺盤時使用。這個詞可以用來描述水果、肉類或其他食材的大小。

例句及翻譯:

例句 1:

我想要一個大瓣的西瓜。

I would like a large piece of watermelon.

例句 2:

這道菜需要一些大瓣的蒜頭。

This dish requires some large pieces of garlic.

例句 3:

請給我一個大瓣的蛋糕。

Please give me a large piece of cake.

2:Chunk

用法:

通常用來描述大塊的食物,特別是在烹飪時,強調其尺寸和質感。這個詞可以用來形容肉類、蔬菜或其他成分的切割方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這個湯裡有很多大瓣的肉。

There are many chunks of meat in this soup.

例句 2:

他把蔬菜切成大瓣,以便更好地入味。

He cut the vegetables into large chunks for better flavor.

例句 3:

這塊巧克力是大瓣的,吃起來很滿足。

This chocolate is in large chunks, making it very satisfying to eat.

3:Slice

用法:

通常指的是切割成薄片,但在某些情況下也可以指較大的一片,特別是在描述食物的擺盤時。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡吃大瓣的披薩。

I like to eat large slices of pizza.

例句 2:

這道菜上有一片大瓣的檸檬。

There is a large slice of lemon on this dish.

例句 3:

請給我一片大瓣的火腿。

Please give me a large slice of ham.

4:Segment

用法:

通常用於描述食物的部分,特別是在水果方面,強調其切割方式和形狀。

例句及翻譯:

例句 1:

這個橙子被切成大瓣

This orange is cut into large segments.

例句 2:

大瓣的葡萄柚非常美味。

The large segments of grapefruit are very delicious.

例句 3:

請把這個水果切成大瓣

Please cut this fruit into large segments.