Loud的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Loud」這個詞在中文中主要指的是聲音的音量大,通常用來形容聲音過於響亮或刺耳。它可以用於描述音樂、說話聲、噪音等情況。這個詞也可以引申用來形容某人的行為或風格過於顯眼或張揚。

依照不同程度的英文解釋

  1. Making a lot of noise.
  2. Very strong sound.
  3. Sound that is hard to ignore.
  4. Sound that is high in volume.
  5. Sound that can be heard from far away.
  6. Sound that is intense and can be disruptive.
  7. Sound that overwhelms other noises.
  8. Sound that is not subtle and commands attention.
  9. A descriptor for sound that is forceful and pervasive.
  10. A quality of sound that is prominent and difficult to overlook.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Noisy

用法:

通常用來形容環境中有很多聲音,可能是人聲、音樂或其他噪音。這個詞通常有負面含義,表示聲音過多或過於嘈雜,影響了安靜或專注的環境。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方太吵了,我無法專心工作。

This place is too noisy; I can't concentrate on my work.

例句 2:

他們的派對非常吵鬧,整晚都在大聲說話。

Their party was very noisy, talking loudly all night.

例句 3:

街上的車流聲讓這裡變得很嘈雜。

The traffic noise on the street makes this place very noisy.

2:Boisterous

用法:

形容人或環境充滿活力和喧鬧,通常帶有正面或中性的意味。這個詞常用於描述快樂的聚會或活動,雖然聲音很大,但氣氛通常是愉快的。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們在公園裡玩得很開心,聲音很大。

The children are playing happily in the park, and it's very boisterous.

例句 2:

他們的歡慶活動非常熱鬧,讓整個街區都充滿了笑聲。

Their celebration was very boisterous, filling the whole neighborhood with laughter.

例句 3:

派對上的人們都很活躍,氣氛非常熱鬧。

The people at the party were very active, and the atmosphere was very boisterous.

3:Clamorous

用法:

這個詞通常用來描述持續而強烈的吵鬧聲,常常帶有負面意義。它可以用來形容人群的喧鬧或某種持續的噪音。

例句及翻譯:

例句 1:

抗議者在街上發出喧鬧的聲音。

The protesters made a clamorous noise in the streets.

例句 2:

這個城市的夜生活非常喧鬧,讓人難以入睡。

The nightlife in this city is very clamorous, making it hard to sleep.

例句 3:

會議室裡的吵鬧聲讓討論變得困難。

The clamorous noise in the meeting room made discussions difficult.

4:Raucous

用法:

形容聲音粗糙、刺耳且響亮,通常帶有負面意味。這個詞常用於描述不和諧的聲音或令人不快的噪音。

例句及翻譯:

例句 1:

酒吧裡的喧鬧聲讓人感到不舒服。

The raucous noise in the bar was uncomfortable.

例句 2:

他們的笑聲太粗魯了,讓我有點不安。

Their raucous laughter made me feel a bit uneasy.

例句 3:

這首歌的旋律雖然好聽,但演唱時的聲音卻有點刺耳。

The melody of the song is nice, but the raucous singing was a bit jarring.