「問題」這個詞在中文裡通常用來指代需要回答或解決的事情,特別是涉及疑問、困惑或討論的情境。它可以是學術上的問題,例如考試中的題目,也可以是日常生活中遇到的疑問或挑戰。
在某些情境中,可以用來描述需要討論或解決的問題,通常帶有較為正式的語氣。它可以是法律、社會或政治方面的問題,也可以是需要關注的情況。在商業場合,常常會用來指代需要處理的事務或挑戰。
例句 1:
這個問題在會議中被提了出來。
This issue was raised during the meeting.
例句 2:
我們需要找到解決這個問題的方法。
We need to find a way to address this issue.
例句 3:
環境問題需要我們共同努力來解決。
Environmental issues require our collective effort to solve.
這個詞通常用於正式或學術的環境中,指向某個主題或事物的調查或詢問。它可以涉及對某個特定主題的深入研究或分析,通常用於學術研究或專業領域。
例句 1:
他對這個主題進行了深入的詢問。
He conducted an in-depth inquiry into the subject.
例句 2:
學校對學生的學習表現進行了調查。
The school conducted an inquiry into students' academic performance.
例句 3:
她對這個問題的詢問引起了大家的注意。
Her inquiry about the issue caught everyone's attention.
這個詞通常用於正式或技術性場景,指的是對某個主題或資料的詢問,特別是在資訊技術或數據庫管理中。它可以是對資料的請求或查詢,通常用於尋求具體的資訊。
例句 1:
請對這個數據庫進行查詢以獲取相關資訊。
Please run a query on this database to retrieve the relevant information.
例句 2:
他發送了一個查詢以了解產品的可用性。
He sent a query to inquire about the availability of the product.
例句 3:
這個查詢的結果顯示了所有符合條件的項目。
The result of the query showed all the items that met the criteria.
這個詞可以用來描述對某個問題或情況的擔憂或關注,通常帶有情感上的色彩。它可以是對某個議題的關心,或是對某個情況的擔憂。
例句 1:
對這個問題的關心日益增加。
Concern about this issue is growing.
例句 2:
她表達了對環境變化的擔憂。
She expressed her concern about environmental changes.
例句 3:
我們需要處理客戶的擔憂。
We need to address the customer's concerns.