「eccentric」這個詞在中文中通常翻譯為「古怪的」或「偏心的」。它用來形容某個人的行為、思想或風格與常規或傳統的標準不同,常常帶有創新或獨特的特質。這個詞可以用來形容一個人的個性、興趣或生活方式,尤其是當這些特徵看起來不符合社會的普遍期望時。
形容某事物或行為與常見或預期的情況不同,通常不帶有負面含義。這個詞可以用來描述某個人的興趣、風格或行為,強調其獨特之處。在日常生活中,當某件事情不符合常規或標準時,人們會使用這個詞來形容它的特別之處。
例句 1:
他的穿著風格非常不尋常。
His fashion style is very unusual.
例句 2:
她的藝術作品展現出不尋常的創意。
Her artwork displays unusual creativity.
例句 3:
這家餐廳提供一些不尋常的菜餚。
This restaurant offers some unusual dishes.
用來描述某個人或事物的獨特性,通常帶有輕鬆、幽默的意味。這個詞可以用來形容人的個性或行為,通常暗示著正面的特質,讓人感到親切或有趣。在生活中,quirky 的事物往往吸引人,因為它們展現出獨特的風格或個性。
例句 1:
她有一種古怪的幽默感,總是讓人發笑。
She has a quirky sense of humor that always makes people laugh.
例句 2:
這部電影充滿了古怪的角色和情節。
This movie is full of quirky characters and plots.
例句 3:
他的古怪興趣讓他與眾不同。
His quirky interests set him apart from others.
通常用來描述某個人或事物不符合常規,可能讓人感到驚訝或困惑。這個詞可以用來形容行為、外觀或想法,常常帶有一種不尋常或不合適的意味。在社交場合中,當某人的行為顯得奇怪或不尋常時,人們可能會用這個詞來形容他們。
例句 1:
他的行為有點奇怪,讓人感到不安。
His behavior is a bit odd and makes people uncomfortable.
例句 2:
這個故事有一些奇怪的轉折。
This story has some odd twists.
例句 3:
她穿著一件奇怪的衣服來派對。
She wore an odd outfit to the party.
形容某事物非常奇特或異乎尋常,常常帶有驚訝或負面的意味。這個詞可以用來描述不符合社會標準的行為、風格或想法,通常暗示著某種程度的極端或不合適。在時尚或藝術領域,outlandish 的風格可能會被視為創新或前衛,但在一般社交場合中,則可能被視為過於奇怪。
例句 1:
他的服裝風格實在太過於奇特了。
His clothing style is just too outlandish.
例句 2:
這部電影的情節非常奇特,讓人難以理解。
The plot of this movie is so outlandish that it's hard to follow.
例句 3:
她的行為在聚會上顯得過於奇特。
Her behavior at the party was too outlandish.